|
寄靜林別墅胡進(jìn)士兄弟 / 作者:貫休 |
見說山居好,書樓被翠侵。
燒熛汀島境,月色弟兄吟。
犬吠黃椑落,牛歸紅樹深。
仍聞多白菌,應(yīng)許一相尋。
|
|
寄靜林別墅胡進(jìn)士兄弟解釋: 寄靜林別墅胡進(jìn)士兄弟(Poem)
唐貫休
見說山居好,書樓被翠侵。
燒熛汀島境,月色弟兄吟。
犬吠黃椑落,牛歸紅樹深。
仍聞多白菌,應(yīng)許一相尋。
詩詞中文譯文:
聽說山居的生活很好,書樓已被綠色侵入。
爐火熊熊燃盡夏日島嶼的景色,月光下我和兄弟們吟誦。
犬吠聲與杏樹的黃果一同落下,牛歸回紅樹林的深處。
我仍然聽聞到了很多白菌的消息,期望我們能夠再相聚。
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人寫給胡進(jìn)士兄弟的一首家書。詩人貫休表達(dá)了對山居生活的向往,贊美了山居環(huán)境的美麗和寧靜。
首句“見說山居好,書樓被翠侵”,詩人可能是聽到了關(guān)于山居生活的好處,以及書樓被翠綠的植物所覆蓋的消息。這一句意味著詩人對山居的向往和喜愛。
接下來的兩句中,“燒熛汀島境,月色弟兄吟”描繪了在一個(gè)夏夜的月光下,詩人和他的兄弟們一同吟誦的情景。這暗示了兄弟之間的深厚感情和共同的興趣愛好。
最后兩句“犬吠黃椑落,牛歸紅樹深。仍聞多白菌,應(yīng)許一相尋。”則意味著秋天的到來,杏樹的果實(shí)已經(jīng)成熟,狗叫聲和落下的果實(shí)一同響起,用來表示兄弟們之間離別的時(shí)刻。然而,詩人仍然聽到了關(guān)于采集白菌的消息,這意味著他們將來還會(huì)再次相聚。這句話增加了這首詩的溫暖和希望的氛圍。
總的來說,這首詩表達(dá)了詩人對山居生活的向往和對兄弟間深厚感情的贊美。通過描繪山居環(huán)境的美麗和夜晚的安靜,以及兄弟們的團(tuán)聚與離別,詩人表達(dá)了對家庭和友情的珍視和思念。 |
|