|
贈軒轅先生 / 作者:貫休 |
曾親文景上金鑾,語共容城語一般。
久向紅霞居不出,若非清世見應難。
滿爐藥熟分仙盡,幾局棋終看海干。
略問先生真甲子,只言弟子是劉安。
|
|
贈軒轅先生解釋: 贈軒轅先生
曾親文景上金鑾,
語共容城語一般。
久向紅霞居不出,
若非清世見應難。
滿爐藥熟分仙盡,
幾局棋終看海干。
略問先生真甲子,
只言弟子是劉安。
譯文:
曾經親耳聽聞圣明君王的金鑾殿上,我與先生有著心靈相通的對話。很久以來,先生就居住在紅霞之中不肯出世,真真是難得見到。滿爐的靈藥早已煮熟,分給了仙界的眾生,幾局棋局也看盡了海干的遼闊。我略微問了一句,先生是不是真的已經度過了一甲子,只聽先生說弟子是劉安。
詩意和賞析:
這首詩是貫休寫給軒轅先生(軒轅明步)的贈詩。貫休是唐代初期的一位文人,他借此詩表達了對軒轅先生的欽佩和敬意。
詩中,貫休稱軒轅先生為"金鑾",表示他對先生的尊敬。他和軒轅先生有著心靈相通的對話,語言就像容城語一樣,密切的心靈交流使他們能夠互相理解和溝通。
然而,貫休也感嘆軒轅先生長期隱居不出,很難得見到他。軒轅先生居住在紅霞之中,可能指的是他修道成仙的地方。滿爐的藥熟了,分給了仙界的眾生,這是說軒轅先生通過修煉成仙,為世人造福。幾局棋局也讓他看盡了人世間的紛繁和遼闊。
最后,貫休詢問軒轅先生是否真的已經度過了一甲子(相當于十年),軒轅先生回答說他的弟子是劉安。這句話可能暗示了軒轅先生是一位高徒的老師,而劉安則是該弟子的名字。
整首詩體現了貫休對軒轅先生的崇敬和敬意,同時也透露出對先生的虔誠和好奇。貫休將先生比喻為"金鑾",贊美他的修為和智慧。通過詩中的描述和對話,貫休表達了對軒轅先生卓越的道德品質和精深的修行功力的認可。 |
|