|
旅中懷孫路 / 作者:貫休 |
暮塵微雨收,蟬急楚鄉(xiāng)秋。
一片月出海,幾家人上樓。
砌香殘果落,汀草宿煙浮。
唯有知音者,相思歌白頭。
|
|
旅中懷孫路解釋: 中文譯文:
暮色褪盡,微雨收斂,
蟬聲急促,如同是楚鄉(xiāng)的秋天。
月色閃耀在海上,
幾家的人登上樓臺。
庭院里的香檳花凋落,
江邊的草地上飄浮著煙霧。
只有知音者,
唱出了相思之歌,表達(dá)白發(fā)蒼蒼的思念之情。
詩意和賞析:
這首詩表達(dá)了作者貫休在旅途中懷念朋友孫路的情感。詩中運(yùn)用了描寫自然景物的手法,通過描繪暮色褪盡、微雨收斂、蟬聲急促等細(xì)節(jié),表達(dá)了季節(jié)的變遷和旅行中的寂寥之感。
詩中描繪了海上月色閃耀,以及幾家人登上樓臺的情景,展現(xiàn)了旅途中的人與自然的交融,也暗示了孫路和貫休之間的情感交流。從庭院和江邊的景觀描寫可以感受到孤獨(dú)和離別的氛圍。
最后兩句表達(dá)了貫休對孫路的思念之情,并將其比喻為白發(fā)蒼蒼的相思之歌。這一表達(dá)使整首詩更加深情,抒發(fā)了作者內(nèi)心深處對友情的珍視和思念之情。
整首詩以簡練而富有意境的形象,表達(dá)了作者在旅途中懷念朋友、寄托思念之情的主題,兼具抒發(fā)情感和描繪自然景物的特點(diǎn),展現(xiàn)了唐代詩人的才華和感慨。 |
|