|
楚宮行 / 作者:張籍 |
章華宮中九月時(shí),桂花半落紅橘垂。
江頭騎火照輦道,君王夜從云夢(mèng)歸。
霓旌鳳蓋到雙闕,臺(tái)上重重歌吹發(fā)。
千門(mén)萬(wàn)戶開(kāi)相當(dāng),燭籠左右列成行。
下輦更衣入洞房,洞房侍女盡焚香。
玉階羅幕微有霜,齊言此夕樂(lè)未央。
玉酒湛湛盈華觴,絲竹次第鳴中堂。
巴姬起舞向君王,回身垂手結(jié)明珰。
愿君千年萬(wàn)年壽,朝出射麋夜飲酒。
|
|
楚宮行解釋?zhuān)?/h2> 《楚宮行》是唐代張籍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了一個(gè)楚宮九月時(shí)的景象,以及君王云夢(mèng)歸的情景。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
章華宮中九月時(shí),
桂花半落紅橘垂。
江頭騎火照輦道,
君王夜從云夢(mèng)歸。
霓旌鳳蓋到雙闕,
臺(tái)上重重歌吹發(fā)。
千門(mén)萬(wàn)戶開(kāi)相當(dāng),
燭籠左右列成行。
下輦更衣入洞房,
洞房侍女盡焚香。
玉階羅幕微有霜,
齊言此夕樂(lè)未央。
玉酒湛湛盈華觴,
絲竹次第鳴中堂。
巴姬起舞向君王,
回身垂手結(jié)明珰。
愿君千年萬(wàn)年壽,
朝出射麋夜飲酒。
這首詩(shī)詞的詩(shī)意描繪了一個(gè)華彩繁華的宮廷場(chǎng)景。楚宮中的章華宮,正值九月,桂花已經(jīng)落了一半,紅橘垂垂。君王夜晚從云夢(mèng)歸來(lái),江頭的火紅照亮了前進(jìn)的馬車(chē)。君王到達(dá)宮殿后,臺(tái)上奏樂(lè)紛紛響起,歌聲和樂(lè)聲傳遍整個(gè)宮殿。
千門(mén)萬(wàn)戶向君王敞開(kāi),燭籠左右擺放整齊,形成一道莊嚴(yán)的行列。君王下馬進(jìn)入洞房更衣,洞房中的侍女盡散神燃香。玉階上羅幕微微有霜,人們紛紛稱(chēng)贊這個(gè)夜晚的樂(lè)事還未結(jié)束。
宴會(huì)上,玉酒盛滿華觴,絲竹樂(lè)聲逐次在中堂響起。巴姬起舞向君王,回身時(shí)展示了手上的明珰。詩(shī)人希望君王長(zhǎng)命壽比南山,朝出射麋,夜晚暢飲美酒。
整首詩(shī)以華麗的辭藻描繪了宮廷盛景,表達(dá)了人們對(duì)君王壽命長(zhǎng)久、夜晚樂(lè)事不盡的祝愿。同時(shí)也展示了唐代宮廷文化的繁榮和氣派。 |
|