|
江南行 / 作者:張籍 |
江南人家多橘樹,吳姬舟上織白苧。
土地卑濕饒蟲蛇,連木為牌入江住。
江村亥日長(zhǎng)為市,落帆度橋來浦里。
清莎覆城竹為屋,無井家家飲潮水。
長(zhǎng)干午日沽春酒,高高酒旗懸江口。
娼樓兩岸臨水柵,夜唱竹枝留北客。
江南風(fēng)土歡樂多,悠悠處處盡經(jīng)過。
|
|
江南行解釋: 《江南行》是唐代詩人張籍創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
江南人家多橘樹,
吳姬舟上織白苧。
土地卑濕饒蟲蛇,
連木為牌入江住。
江南地區(qū)的人家常種植著許多橘樹,
吳地的姬婦們?cè)诖峡椫咨钠r麻。
這片土地低洼潮濕,富饒著各種蟲蛇,
人們用連在一起的木板作為橋梁,橫穿江水定居。
江村亥日長(zhǎng)為市,
落帆度橋來浦里。
清莎覆城竹為屋,
無井家家飲潮水。
江村的亥日(十二地支之一,指晚上九點(diǎn)到十一點(diǎn)),市場(chǎng)持續(xù)繁忙,
船只經(jīng)過橋梁抵達(dá)浦里(指江南的港口)。
房屋用竹子搭建,覆蓋著清莎(一種編織的蓖麻席),
人們家家戶戶喝潮水,因?yàn)闆]有井水供應(yīng)。
長(zhǎng)干午日沽春酒,
高高酒旗懸江口。
娼樓兩岸臨水柵,
夜唱竹枝留北客。
在長(zhǎng)干鎮(zhèn)的午時(shí),人們購(gòu)買春酒(指新鮮的酒),
高高的酒旗飄揚(yáng)在江口。
兩岸是妓院,沿水而建的柵欄,
夜晚時(shí)唱著歌曲《竹枝詞》,留住北方的客人。
江南風(fēng)土歡樂多,
悠悠處處盡經(jīng)過。
江南的土地風(fēng)光多姿多彩,
隨處可見悠閑自在的景象。
《江南行》這首詩描繪了唐代江南地區(qū)的風(fēng)土人情。詩中通過描寫橘樹、苧麻、蟲蛇、木板橋、清莎房屋、喝潮水、江上的市場(chǎng)、酒旗、娼樓和夜唱竹枝等元素,展現(xiàn)了江南地區(qū)的生活場(chǎng)景和人們的日常生活。詩詞以樸實(shí)的語言描繪了江南地區(qū)的獨(dú)特風(fēng)貌,表現(xiàn)出人們的歡樂和生活的豐富多彩。整首詩以自由自在的筆觸勾勒出江南的美麗景色和人情風(fēng)景,給人以愉悅和輕松的感受,展示了唐代江南地區(qū)的獨(dú)特風(fēng)采。 |
|