|
雜怨 / 作者:張籍 |
切切重切切,秋風(fēng)桂枝折。
人當(dāng)少年嫁,我當(dāng)少年別。
念君非征行,年年長遠(yuǎn)途。
妾身甘獨歿,高堂有舅姑。
山川豈遙遠(yuǎn),行人自不返。
|
|
雜怨解釋: 《雜怨》是張籍寫的一首唐詩。
中文譯文:
切切重切切,
秋風(fēng)桂枝折。
人當(dāng)少年嫁,
我當(dāng)少年別。
念君非征行,
年年長遠(yuǎn)途。
妾身甘獨歿,
高堂有舅姑。
山川豈遙遠(yuǎn),
行人自不返。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對深愛的人分離的愁苦之情。
首先,第一句“切切重切切,秋風(fēng)桂枝折。”以切切重切切來形容作者內(nèi)心的痛楚和切膚之痛,同時這也表達了秋風(fēng)中桂枝被折斷的悲涼寥寥之意。這里的秋風(fēng)和桂枝可以被視作暗示離別的象征,這是這首詩詞的開頭。
接下來,作者表達了自己不愿意像其他女子一樣在年輕時嫁人成家,而是選擇了離別。他說“人當(dāng)少年嫁,我當(dāng)少年別。”這表明了作者對離別的選擇和決心。
然后,作者思念自己所愛的人,并希望這個人不是出征遠(yuǎn)行,因為遠(yuǎn)行需要很長的時間,“念君非征行,年年長遠(yuǎn)途。”這句表達了作者對離別的恐懼和無奈。
接著,作者想到了自己可能會孤身一人死去的情景,而家中還有親戚等人,“妾身甘獨歿,高堂有舅姑。”這句表達了作者的孤獨和對親人的思念。
最后,作者認(rèn)為山川雖然遙遠(yuǎn),但行人一旦離去就再也不會回來,“山川豈遙遠(yuǎn),行人自不返。”這句表明了作者對永遠(yuǎn)的離別的無望之情。
總的來說,這首詩詞表達了離別的苦痛和對親人的想念之情,以及對永遠(yuǎn)離別的恐懼和無奈之感。這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了作者內(nèi)心最真實的感受,給人以悲涼和思考離別的沖擊。 |
|