|
送蠻客 / 作者:張籍 |
借問炎州客,天南幾日行。
江連惡谿路,山繞夜郎城。
柳葉瘴云濕,桂叢蠻鳥聲。
知君卻回日,記得海花名。
|
|
送蠻客解釋: 中文譯文:
送那位來自炎州的客人,請問您在南方行了幾天?
途經江連的惡谿路,山繞夜郎城。
柳葉濕了瘴云,桂叢中傳來蠻鳥的鳴叫。
當您回到故鄉,一定要記得我的海花之名。
詩意和賞析:
這首詩是唐代張籍的《送蠻客》。詩人以送別一位從炎州來的客人為題材,通過描繪客人的行程和途經之地,表達了自己的遺憾和寄托。詩中通過描述江、山、柳、桂等景物,呈現出一幅南方山水的景象,并以海花之名喻指自己希望被客人記住。
前兩句“借問炎州客,天南幾日行。”是詩人客套地詢問客人在南方行了幾天。這里使用“借問”一詞,顯得客氣。
接下來的兩句“江連惡谿路,山繞夜郎城。”描繪了客人經過的地理環境。江連惡谿路指南方的泥濘路,崎嶇難行;山繞夜郎城則是指山勢連綿,環繞著夜郎城,景色壯美。
“柳葉瘴云濕,桂叢蠻鳥聲。”這兩句描述了南方的植物和聲音。柳葉濕了瘴氣彌漫的云霧,桂叢中傳來蠻草草鳥的聲音,描繪出了南方植物豐茂的景象和獨特的自然聲音。
最后兩句“知君卻回日,記得海花名。”是詩人對客人的告別之情和希望被記住的愿望。詩人希望客人離開時能夠記住他的名字,以海花之名,寄托了自己的期望和心愿。
整首詩以客人的行程和途經之地為線索,通過描繪南方的自然景觀和表達自己的情感,融入了對客人的告別和心愿,給人一種旅行中的離情別緒和懷念之情。 |
|