|
夏日閑居 / 作者:張籍 |
無事門多閉,偏知夏日長。
早蟬聲寂寞,新竹氣清涼。
閑對臨書案,看移曬藥床。
自憐歸未得,猶寄在班行。
|
|
夏日閑居解釋: 《夏日閑居》是唐代詩人張籍所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
夏日閑居
無事門多閉,偏知夏日長。
早蟬聲寂寞,新竹氣清涼。
閑對臨書案,看移曬藥床。
自憐歸未得,猶寄在班行。
譯文:
沒有什么事情,門常常緊閉,卻知道夏日的時間長。
清晨蟬鳴聲寂寞,新竹散發清涼氣息。
閑敞地坐在書案前,目送著曬曬藥材的床。
自憐歸家的希望還未實現,仍然依附在官場的往來。
詩意:
這首詩以夏日閑居為背景,通過描繪寧靜的環境和詩人的心境,表達了對官場生活的厭倦和對歸家的渴望。詩人感嘆自己常常門閉無事,但卻深切地感受到夏日的長久。清晨的蟬鳴聲顯得寂寞,而新竹則帶來涼爽的氣息,營造出一種寧靜的氛圍。詩人在閑暇中對著書案,目睹著曬曬藥材的床,思緒飄忽,對歸家的希望尚未實現,仍然依附在官場的往來。
賞析:
《夏日閑居》通過對夏日閑居生活的描繪,表達了詩人對繁忙官場生活的疲倦和對家園的留戀。詩中的對比手法使得室外的夏日世界和室內的閑居形成鮮明的對比。夏日的長久與寧靜,與詩人的內心對比,表達了他對官場生活的厭倦,渴望回歸家園的情感。蟬鳴的寂寞和新竹的清涼氣息進一步增強了詩中的寧靜氛圍。詩人對臨書案和曬藥床的描寫,突顯了他閑適的生活狀態,但內心的歸屬感和渴望歸家的情感仍未得到滿足,仍然被束縛在官場的往來之中。整首詩以簡潔的語言和巧妙的對比手法,將詩人內心的矛盾和情感表達得深刻而準確。 |
|