|
送從弟徹東歸 / 作者:張籍 |
緱山領印知公奏,才稱同時盡不如。
奉使賀成登冊禮,陪班看出降恩書。
去回在路秋塵里,受詔辭歸曉漏初。
早晚得為朝署拜,閑坊買宅作鄰居。
|
|
送從弟徹東歸解釋: 送從弟徹東歸
緱山領印知公奏,
才稱同時盡不如。
奉使賀成登冊禮,
陪班看出降恩書。
去回在路秋塵里,
受詔辭歸曉漏初。
早晚得為朝署拜,
閑坊買宅作鄰居。
中文譯文:
送親戚徹東歸
緱山上有人領印,常常知道官員的奏章。
他的才華稱不上同時的人們。
他奉命前往賀喜,登記冊子。
曾陪同工作的同事們,親眼看到了他受到的恩賜和任命。
他離開,又重新回來,在路上行走的時候,秋天的塵土揚起來。
接到御召命令后,第二天早晨就回家,天剛亮。
早晚能夠拜見皇帝,成為朝廷的一員。
在閑暇時可以去買房子,作為鄰居。
詩意和賞析:
這首詩以送別親戚徹東歸為主題,表達了作者對親戚徹的祝福和期望。詩中以緱山領印知公奏的形象,展示了親戚徹在官場上的才華和能力。作者認為他的才華稱不上同時的人們,意味著親戚徹的才華超群。詩中描述了親戚徹奉命賀喜,受到的恩賜和任命。詩尾表達了作者的祝愿,希望親戚徹能早晚拜見皇帝,并在朝廷有所作為,同時也希望他能夠在閑暇時買房子,安定下來。
整首詩以簡練的語言、明快的節奏展示了唐代文人的官場風格和渴望成功的心情。通過送別,作者表達了對親戚徹的贊賞和祝福。整首詩情感真摯,深入人心,展現出作者對親戚徹的期望和對未來的美好祝福。 |
|