|
嘆白發 / 作者:王維 |
宿昔朱顏成暮齒,須臾白發變垂髫。
一生幾許傷心事,不向空門何處銷。
|
|
嘆白發解釋:
詩詞的中文譯文:
朝霞褪盡,容顏成為暮年的皺紋,眨眼間,秀發變成了白發。一生中經歷了多少傷心事,卻無法尋找到宣泄情感的去處。
詩意:
這首詩詞描述了作者面對自己衰老的容顏和歲月的殘忍感到感慨和嘆息。他意識到時間的流逝,自己不再年輕,無法避免白發的到來。他也意識到人生中的痛苦和傷心,并思考人生的意義和歸宿。
賞析:
1. 此詩通過描述自身衰老的情景,表達了作者的感慨和思考。通過對時間的感嘆和自身的變化,詩詞傳達了時間的無情和人生的短暫。
2. 使用朝霞褪盡和白發變垂髫的意象,生動地描繪了時光流逝和容顏老去的過程。這些形象化的描述讓讀者更加有感觸。
3. 詩人用簡潔的文字表達了深深的情感和思索。通過句子的斷續和押韻手法,增強了詩詞的音樂性,使其更具詩意和韻味。
|
|