|
西江貽釣叟騫生(一作西江寄友人騫生) / 作者:溫庭筠 |
晴江如鏡月如鉤,泛滟蒼茫送客愁。
衣淚潛生竹枝曲,春潮遙上木蘭舟。
事隨云去身難到,夢逐煙銷水自流。
昨日歡娛竟何在,一枝梅謝楚江頭。
|
|
西江貽釣叟騫生(一作西江寄友人騫生)解釋: 詩詞的中文譯文:
晴朗的江水像一面鏡子,月亮像鉤子掛在上面,波光粼粼,將送客的愁思蕩漾開去。我的脂淚悄悄流下,仿佛化作了竹枝曲的音符,而遠處的春潮卻涌上了木蘭舟。事情隨著云彩消失不見,我自己的身影卻難以到達,夢境像煙霧一樣散去,水流卻自由自在地流淌。昨天的歡樂和快樂,究竟在哪里?一枝梅花凋謝在楚江的岸邊。
詩意:
這首詩表達了詩人對別離的思念之情和對光陰易逝的感慨。詩中以描繪江水、月亮和船只等景象來烘托出別離之情,通過表現(xiàn)自然景觀與人的內(nèi)心世界的共鳴,抒發(fā)了詩人對時光流逝和過去歡樂的無奈和感慨。同時,詩人巧妙地運用了夢境和水流的意象,表達了人生的無常和變幻。
賞析:
這首詩以簡潔而精美的語言,表達了詩人對別離的思念之情和對時光逝去的感嘆。詩的開篇描繪了晴朗的江水和掛在上面的月亮,給人以一幅寧靜而美麗的景象。接著,詩人通過描述江水泛滟的景象,抒發(fā)了自己心中的別離之情。其中的“衣淚潛生竹枝曲”一句生動形象地描繪了詩人內(nèi)心的悲傷和憂愁。
詩的后半部分,詩人以夢境和水流的意象,表達了對過去歡樂的無奈和對光陰易逝的感慨。詩人認為事情隨云去,自己的身影卻無法到達,夢境也隨煙霧一樣散去,而水流卻自由自在地流淌,這種對人生的無常和變幻的描繪,凸顯出了詩人的憂慮和感慨。
詩的結(jié)尾以“一枝梅花謝楚江頭”作為收束,給整首詩增添了悲涼之意。一枝梅花凋謝象征著美好時光的終結(jié)和離別之殤。這里,一枝梅花作為孤單和離別的象征物,使整首詩具有了更深層次的意境。
整首詩語言簡練,意境深遠,通過對自然景觀和內(nèi)心情感的巧妙表達,使讀者對人生的短暫和寂寞有了更深的思考。詩人通過對光陰易逝和別離之情的描寫,表達了對人生無常和時光流逝的感慨,使讀者感嘆時光的殘忍和人生的短暫。 |
|