|
春日野行 / 作者:溫庭筠 |
雨漲西塘金堤斜,碧草芊芊晴吐芽。
野岸明媚山芍藥,水田叫噪官蝦蟆。
鏡中有浪動菱蔓,陌上無風飄柳花。
何事輕橈句溪客,綠萍方好不歸家。
|
|
春日野行解釋: 春日野行
雨漲西塘金堤斜,
碧草芊芊晴吐芽。
野岸明媚山芍藥,
水田叫噪官蝦蟆。
鏡中有浪動菱蔓,
陌上無風飄柳花。
何事輕橈句溪客,
綠萍方好不歸家。
詩詞中文譯文:
春日野行
雨水漲滿了西塘的金堤,
青翠的草地上新吐出嫩芽。
野岸明媚,山上的芍藥花綻放,
水田中傳來官蝦蟆的叫聲。
鏡中倒映出波浪拍打菱蔓,
路邊柳花無風飄舞。
句溪的客人為什么輕輕舒槳,
綠色的萍草如此美好,為何不歸去家。
詩意和賞析:
這首詩描繪了春天野外的景色和氣氛。春天的雨水滿了金堤,青翠的草地上新生的嫩芽展示出生機勃勃的景象。野岸上的芍藥花綻放得非常燦爛,而水田中的官蝦蟆的叫聲給鄉村田園增添了一份活潑和歡快。
詩人在描述景色的同時,使用了一些富有想象力的修辭手法。他將水面上攪動的波浪比作在鏡子中動蕩的菱蔓,形容了水面上的波動。同時,他描繪了沒有風的情況下,路邊的柳花輕輕飄動的美景。
詩的最后兩句,是詩人對句溪客人輕輕舒槳、不歸家的疑問。詩人想象了綠色的萍草是那么美好,那么令人留戀,為何句溪客人不歸家,而是繼續舒槳前行。
整體來說,這首詩以細膩的筆墨描繪了春天的鄉村景色,以及對句溪客人行船的疑問,表達了詩人對美好事物的欣賞和思考。 |
|