|
宿城南亡友別墅 / 作者:溫庭筠 |
水流花落嘆浮生,又伴游人宿杜城。
還似昔年殘夢里,透簾斜月獨聞鶯。
|
|
宿城南亡友別墅解釋: 宿城南亡友別墅
水流花落嘆浮生,
又伴游人宿杜城。
還似昔年殘夢里,
透簾斜月獨聞鶯。
中文譯文:
在城南的亡友別墅留宿
水流花謝時我嘆息浮生,
又有游人與我同宿杜城。
仿佛還是在往昔的夢中,
透過窗簾斜照的月光,獨自聽聞鶯聲。
詩意和賞析:
這首詩是唐代溫庭筠的作品,表達(dá)了詩人對時光流轉(zhuǎn)、人生短暫的感慨之情。
詩的第一句“水流花落嘆浮生”,詩人借水流花謝之景表現(xiàn)了時間的流轉(zhuǎn)和人生的短暫,表達(dá)了對光陰易逝的感慨。
第二句“又伴游人宿杜城”,詩人與游人共宿于杜城,共同面對人生的無常和轉(zhuǎn)變。這里的“宿杜城”可以理解為心靈的寄托和歸屬,亡友的別墅則象征著友情和紀(jì)念。
而第三句“還似昔年殘夢里”,則表明詩人仿佛仍然沉浸在往日的夢境之中,回憶起過去的種種。
最后一句“透簾斜月獨聞鶯”,通過描寫窗簾斜照的月光和獨自聆聽鶯聲,營造出一種寧靜和孤寂的氛圍,與詩人內(nèi)心的思緒相呼應(yīng)。
整首詩以簡潔的語言、凝練的表達(dá),傳達(dá)了詩人對時光流逝和人生短暫的思考和感嘆。通過描繪自然景象和情感抒發(fā),詩中融入了對友情和回憶的思念,給人以深思和共鳴。 |
|