|
江岸即事 / 作者:溫庭筠 |
水容侵古岸,峰影度青蘋.廟竹唯聞鳥,江帆不見人。
雀聲花外暝,客思柳邊春。
別恨轉難盡,行行汀草新。
|
|
江岸即事解釋: 詩詞《江岸即事》描述了作者在江岸上的所見所感,描繪了清幽的江岸景色和孤寂的心境。詩詞的中文譯文如下:
水容侵古岸,峰影度青蘋。
廟竹唯聞鳥,江帆不見人。
雀聲花外暝,客思柳邊春。
別恨轉難盡,行行汀草新。
整首詩營造了一種寂靜而凄美的意境。首兩句描述了水面侵蝕著古老的岸邊,山峰的影子在青蔥的蘋草中穿行。接著描寫了寺廟竹林中只聞到鳥兒的聲音,江上卻看不到人的身影。這種孤寂的景象與下文的雀聲、柳邊的春景和客人的思念形成了鮮明的對比。
接下來的兩句表達了黃昏時雀鳥的聲音從花叢外傳來,客人思念亦隨之而來,感嘆時光的飛逝。最后兩句則表達了別離的痛苦,無法真正解脫,只能不斷行走在春天到來的河灘草地上。
整首詩憑借著簡練的語言和凄美的意境,表達了作者孤寂的心情和對別離的痛苦的思考。通過與自然景色的對比,詩人抒發了自己對時光流逝、別離傷感的感嘆,展示了對人生的思考和體驗。 |
|