|
寄山中人 / 作者:溫庭筠 |
月中一雙鶴,石上千尺松。
素琴入爽籟,山酒和春容。
幽瀑有時斷,片云無所從。
何事蘇門生,攜手東南峰。
|
|
寄山中人解釋: 《寄山中人》是唐代溫庭筠創作的一首詩詞。下面給出詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山中有一個朋友,我寫信寄給他。
那里有一對鶴,漂浮在明亮的月亮當中;
有一棵高達千尺的松樹,生長在石頭之上。
清澈的琴聲飄入耳中,像是和山中的美酒和春天一樣暢快。
幽深的瀑布有時會中斷,片片云彩無處可尋。
可是我仍然好奇,為什么山中的人們,常常手牽手走向東南峰頂。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個山中人的景致,以及詩人對友人的思念之情。詩人借助山中的自然景色和琴聲、美酒來形容友人的獨特魅力。全詩以描繪山中景物為主,表現了自然山水的美妙和神秘,同時傳達了詩人內心的思念之情。
詩中的“一雙鶴”和“千尺松”都是山中獨特而壯麗的景象,以其高遠、凌霄的形象,表達了友人的高尚品質和淵博才學。而“素琴入爽籟”和“山酒和春容”則表現了友人的風采和才情,使人仿佛置身于山中,感受到山中清幽的氛圍。
詩的結尾,詩人對友人的思念之情更加明顯,“何事蘇門生,攜手東南峰”。這里的“蘇門生”指的是友人是詩人的弟子或門徒,表達了詩人對友人聰明才智的贊嘆和親近之意。而“攜手東南峰”則表達了山中人們一同向著東南峰的情景,這里所指的東南峰可能具有一定的象征意義,代表追求卓越和至高境界的方向。整首詩通過描繪山中景色和以友人為關鍵詞,展示了自然美和人文情的結合,以及詩人對友人的深厚情感。 |
|