|
贈(zèng)盧長史 / 作者:溫庭筠 |
移病欲成隱,扁舟歸舊居。
地深新事少,官散故交疏。
道直更無侶,家貧唯有書。
東門煙水夢,非獨(dú)為鱸魚。
|
|
贈(zèng)盧長史解釋: 贈(zèng)盧長史
移病欲成隱,
扁舟歸舊居。
地深新事少,
官散故交疏。
道直更無侶,
家貧唯有書。
東門煙水夢,
非獨(dú)為鱸魚。
譯文:
將病情日益加重,我欲隱居。
乘著小船回到從前的家。
這里地域深處,新的事物很少,
官職已經(jīng)解散,舊來的交情也淡薄。
我的道義堅(jiān)正,再無可比伴,
我家貧窮,唯有書籍相伴。
回到東門,看到煙水景色,只是夢境,
并非只為了捕魚。
詩意和賞析:
這首詩是唐代文學(xué)家溫庭筠寫給盧長史的贈(zèng)詩。盧長史可能是溫庭筠的朋友或者知己。詩人在這首詩中表達(dá)了自己病情加重的決心,欲要隱居歸去。他用扁舟來比喻自己回到從前的家。
詩人形容自己隱居的地方地深少有新事,官職已被解散,舊來的交情也疏遠(yuǎn)了。他表達(dá)了一種謝絕功名利祿,脫離塵世的態(tài)度。
詩人自稱道義堅(jiān)正,沒有可以親近和比擬的伴侶。他的家貧窮,只能與書籍為伴。這突出了詩人學(xué)富五車,心系文學(xué)的風(fēng)貌。
最后兩句借東門煙水夢來裝點(diǎn)隱逸之景,詩人明確表示自己隱居不是僅僅為了捕魚享樂,隱逸的目的更是要追求內(nèi)心的滿足和寧靜。
整首詩描繪了詩人將要隱居舊居的情景和心境,表達(dá)了詩人追求簡樸、寧靜的生活態(tài)度,體現(xiàn)了道家哲學(xué)和唐代文人士大夫的文化氣質(zhì)。 |
|