|
送李七之笮水謁張相公 / 作者:劉長卿 |
惆悵青春晚,殷勤濁酒壚。
后時長劍澀,斜日片帆孤。
東閣邀才子,南昌老腐儒。
梁園舊相識,誰憶臥江湖。
|
|
送李七之笮水謁張相公解釋: 中文譯文:
送別李七去往笮水拜見張相公
思念青春已晚,傾心敬酒于濁酒攤。
往日的時光像一把鋒利的劍變得遲鈍,夕陽斜照下孤單的船帆。
東閣邀請才子,南昌養育了許多古板的儒士。
在梁園重逢舊相識,有誰還記得當年我們曾一同漂泊江湖。
詩意和賞析:
這首詩是劉長卿寫給李七送別的作品,詩人描繪出了面對青春逝去和友情的離別的感傷情緒。
在第一、二句中,詩人表達了自己思念青春的晚年,他心懷感激地傾心敬酒于濁酒攤,也顯示了他對逝去的時光的惆悵和珍惜。
接下來的兩句話描述了時光流逝對人的影響,個人在年輕時能急劇成長,但隨著時間的流逝和歲月的侵蝕,個人的生命力和能力漸漸減弱,就像一把劍鋒變鈍。斜日照下的片帆孤單無助,預示著友情的分離以及離別的心情。
接下來的兩句中,詩人描述了朋友們的聚會,邀請杰出的才子一起在東閣聚會,南昌成為一批古板儒士的棲息地,用以反襯出當下社會的變化。
最后兩句描述了在梁園重聚舊友,但唯有詩人自己還記得曾經在江湖上流浪的歲月。這是對友情和青春回憶的哀傷。
整首詩在表達作者對青春歲月的惜別和對友情的思念之余,也揭示了時光的變遷和社會的變化。通過婉轉的語言和形象描寫,詩人展示了他對歲月流逝和友情的深沉感受。 |
|