|
送嚴(yán)維赴河南充嚴(yán)中丞幕府 / 作者:劉長(zhǎng)卿 |
久別耶溪客,來(lái)乘使者軒。
用才榮入幕,扶病喜同樽。
山屐留何處,江帆去獨(dú)翻。
暮情辭鏡水,秋夢(mèng)識(shí)云門。
蓮府開(kāi)花萼,桃園寄子孫。
何當(dāng)舉嚴(yán)助,遍沐漢朝恩。
|
|
送嚴(yán)維赴河南充嚴(yán)中丞幕府解釋: 譯文:久違了啊,來(lái)乘坐使者車駕。以才榮升幕府,身患病卻喜歡和你一起喝酒。山間的屐鞋留在了哪里,江上的船只獨(dú)自翻滾。夕陽(yáng)映照在湖水中,秋天的夢(mèng)境能認(rèn)得云門。蓮花府開(kāi)放花萼,桃園中寄托了子孫。何時(shí)能為嚴(yán)中丞效勞,沐浴漢朝的恩澤。
詩(shī)意:這首詩(shī)是劉長(zhǎng)卿送給嚴(yán)維的離別之作。嚴(yán)維受命去河南,充任嚴(yán)中丞的幕府,而劉長(zhǎng)卿則因病不能隨行。詩(shī)中既表達(dá)了久別之情,又展現(xiàn)了對(duì)嚴(yán)維的祝福和向往,同時(shí)也表達(dá)了自己為國(guó)家效勞的愿望。
賞析:這首詩(shī)以別離為主題,情感真摯。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)嚴(yán)維的思念之情,描繪了山間的離別場(chǎng)景,以及詩(shī)人對(duì)嚴(yán)維事業(yè)的贊賞和祝福。詩(shī)人的描寫(xiě)既真實(shí)又細(xì)膩,語(yǔ)言優(yōu)美,給人以深刻的印象。通過(guò)詩(shī)中的描寫(xiě),詩(shī)人不僅表達(dá)了個(gè)人的情感,也體現(xiàn)了對(duì)國(guó)家的關(guān)心和向往,顯示了作者的高潔情操和深厚的思想感情。整首詩(shī)時(shí)態(tài)轉(zhuǎn)換自然,意境清新,給人以思緒飄渺的感受。 |
|