|
舟中送李十八(一作送僧) / 作者:劉長卿 |
釋子身心無有分,獨(dú)將衣缽去人群。
相思晚望西林寺,唯有鐘聲出白云。
|
|
舟中送李十八(一作送僧)解釋: 詩詞:《舟中送李十八(一作送僧)》
靜想眼前辭故山,禪心問道未還閑。
身心無有分,獨(dú)將衣缽去人群。
相思晚望西林寺,唯有鐘聲出白云。
中文譯文:
禪心問道未歸還,靜思目送離故山。
身心無有差別分,獨(dú)自將衣缽離群。
夜晚相思西林寺,只有鐘聲出白云。
詩意:
這首詩寫的是詩人劉長卿送別李十八禪師的場景。詩人在舟中,目送禪師離開故山,禪心問道尚未歸還閑適,體現(xiàn)出對禪修的向往和對禪宗的追求。詩中表達(dá)了身心無有差別分的境界,表示詩人和禪師一樣都具備了超越塵世的心境。詩人孤身承襲衣缽,背離人群,表達(dá)出與世無爭的態(tài)度。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,表達(dá)了禪宗中的一種境界。通過禪師離去的場景,詩人表達(dá)了對禪修和禪宗的追求和向往。詩中用“身心無有分”表達(dá)了詩人已經(jīng)超越了物質(zhì)世界的束縛,進(jìn)入了一個超越塵囂的境界。最后兩句“相思晚望西林寺,唯有鐘聲出白云”,表達(dá)了詩人在夜晚思念禪師,通過鐘聲的隱喻,詩人感受到了禪宗的超越性和升華性。整首詩簡練而深邃,具備了禪宗的特質(zhì)。 |
|