|
自江西歸至舊任官舍,贈袁贊府(時經劉展平后) / 作者:劉長卿 |
卻見同官喜復悲,此生何幸有歸期。
空庭客至逢搖落,舊邑人稀經亂離。
湘路來過回雁處,江城臥聽搗衣時。
南方風土勞君問,賈誼長沙豈不知。
|
|
自江西歸至舊任官舍,贈袁贊府(時經劉展平后)解釋: 自江西歸至舊任官舍,贈袁贊府(時經劉展平后)
歸路崎嶇石欲危,別官重馭淚難垂。
十年近經官路變,更上樓臺此日非。
人事墮輪信未穩,英雄黯然意何深。
漸聞斜月溪頭鹿,已見南山雪滿岑。
坐臥狼籍情難定,鄉關不聞啼鳥音。
窮愁別酒日相送,冷夜詩成獨自吟。
且慰鄉心尋舊話,不知多少楊柳陰。
譯文:
自江西歸來至舊任的官舍,贈送袁贊府(時經劉展平后)
回程的路上險峻崎嶇,馬匹幾乎要跌倒。臨別的時候,分別的重壓令我的淚水難以流下。
十年來,官僚路越來越變幻莫測,我再次登上官臺的時候,這個日子已經不再是平凡的了。
人事之變轉瞬間,英雄們黯然失色,內心的意境何等深遠。
漸漸聽到溪頭傳來斜月的倩影,已經看到南山的峰頂潔白如雪。
我的心情亂成一團,坐著或是躺著都無法定下來,鄉關已經聽不到鳥兒的鳴叫聲。
窮愁的日子里,我與酒為伴,寒夜里我獨自吟唱著詩篇。
讓我心中寬慰的是,回憶往事尋找舊話,不知道有多少柳樹遮陰。 |
|