|
江州留別薛六、柳八二員外 / 作者:劉長卿 |
江海相逢少,東南別處長。
獨(dú)行風(fēng)裊裊,相去水茫茫。
白首辭同舍,青山背故鄉(xiāng)。
離心與潮信,每日到潯陽。
|
|
江州留別薛六、柳八二員外解釋: 江州留別薛六、柳八二員外
江海相逢少,東南別處長。
獨(dú)行風(fēng)裊裊,相去水茫茫。
白首辭同舍,青山背故鄉(xiāng)。
離心與潮信,每日到潯陽。
中文譯文:
在江海相遇的時(shí)間很短,東南離別的地方很遠(yuǎn)。
獨(dú)自行走,風(fēng)吹拂著衣袂,而相隔的水面一片茫茫。
留下白發(fā)與同舍別離,青山背著我的故鄉(xiāng)。
離愁與江潮的聲音,每天都傳到潯陽城。
詩意:
這首詩是劉長卿在離別江州的時(shí)候?qū)懙模娭斜磉_(dá)了作者和離別的朋友之間的感慨和思念。作者在離別前景色的描繪中,表達(dá)了離別的殘酷和傷感,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)朋友的告別之情。詩中的離別,既是朋友之間的離別,也是作者離開故鄉(xiāng)的離別。通過對(duì)物景的描寫,詩人將個(gè)人的離情與普遍的離愁融為一體,表達(dá)出對(duì)江州及故鄉(xiāng)的無限思念。
賞析:
這首詩以簡(jiǎn)潔、凝練的文字描寫了詩人劉長卿在離別江州時(shí)的情感。詩人通過細(xì)膩的形象描寫和對(duì)普遍的離別之情的表達(dá),使整首詩情感動(dòng)人,意味深長。詩中運(yùn)用了對(duì)比和象征的手法,通過江海、東南、水茫茫等形象,描繪了離別所帶來的真實(shí)、深沉的感觸。同時(shí),詩人也用白首、青山等寓意豐富的詞語,表達(dá)了作者和離別對(duì)象的情感和思念之情。整首詩情感真摯,意境深遠(yuǎn),富有強(qiáng)烈的離愁之感,展示了詩人獨(dú)特的感受和思考。同時(shí),詩人通過對(duì)潯陽的描述,表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀和渴望回歸的愿望,給詩人的思想境界增添了一份深情厚意。這首詩既是一篇離別之作,也是一首表達(dá)詩人思鄉(xiāng)之情的作品,既具有感人的情感,又富有詩人自身的思想感悟,被譽(yù)為劉長卿的代表作之一。 |
|