|
阿崔 / 作者:白居易 |
謝病臥東都,羸然一老夫。
孤單同伯道,遲暮過商瞿。
豈料鬢成雪,方看掌弄珠。
已衰寧望有,雖晚亦勝無。
蘭入前春夢,桑懸昨日弧。
里閭多慶賀,親戚共歡娛。
膩剃新胎發,香繃小繡襦。
玉芽開手爪,酥顆點肌膚。
弓冶將傳汝,琴書勿墜吾。
未能知壽夭,何暇慮賢愚。
乳氣初離殼,啼聲漸變雛。
何時能反哺,供養白頭烏。
|
|
阿崔解釋:
《阿崔》
謝病臥東都,
羸然一老夫。
孤單同伯道,
遲暮過商瞿。
豈料鬢成雪,
方看掌弄珠。
已衰寧望有,
雖晚亦勝無。
蘭入前春夢,
桑懸昨日弧。
里閭多慶賀,
親戚共歡娛。
膩剃新胎發,
香繃小繡襦。
玉芽開手爪,
酥顆點肌膚。
弓冶將傳汝,
琴書勿墜吾。
未能知壽夭,
何暇慮賢愚。
乳氣初離殼,
啼聲漸變雛。
何時能反哺,
供養白頭烏。
中文譯文:
病弱地臥在東都,
孤單的老人悄無聲息。
孤孤單單,與伯道為伴,
遲暮的日子過得平淡。
沒想到頭發已經變成雪白,
才看到珠寶在掌心上忙碌。
年紀已經老朽,不再期望什么,
盡管是晚年也好過毫無希望。
蘭香漸滲入春夢之中,
桑葉曾浮于昨日的弓弩上。
家人慶賀村里功成名就,
親戚們一起歡樂享受。
剃掉了發根新發芽,
繡襦繃緊了輕巧的衣裳。
手上的珠寶亮如玉石,
柔嫩的皮膚點綴著顆粒。
我將傳遞我的技藝給你,
請別讓琴書落地。
未能知道生死輪回的秘密,
我有什么時間去擔心聰明與愚蠢。
剛破殼離開的鳥兒,
啼叫聲漸漸變成了雛鳥的鳴叫。
何時能夠回報母親養育之恩,
供養那些垂垂白發的烏鴉。
詩意:
《阿崔》是唐代詩人白居易創作的一首詩,通過描繪老年人的境遇和心境,表達了對生命的體驗和對生活的理解。
詩中通過描繪一個病弱的老人獨自在東都度過晚年,感嘆自己的孤獨和衰老,同時也表達了對生命的一種無奈和對希望的渴望。詩人通過描繪老人的日常生活和內心的思考,深刻地表達了對生命的熱愛、對時光的感慨以及對家庭和親情的思念。
賞析:
《阿崔》以簡潔的語言,流暢的詩句,生動地描繪了一個老年人的平凡生活和內心的情感。詩人通過刻畫老人的形象和生活細節,使讀者能夠感受到老人的孤獨和無奈。同時,詩中蘊含著對生命的理解和對希望的追求,賦予了整首詩更深層次的意義。
詩中運用了對比的手法,通過老人的垂垂白發和掌上的珠寶,形象地表達了老人年老體衰的現實和對美好生活的向往。詩人以細膩的意象和動人的語言,讓讀者能夠感受到老人內心的復雜情感和對生活的深思。
整首詩既寫實又富有詩意,通過具體的生活場景和情感描寫,展現了老人內心的世界和人生的感悟。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到人生的無常與轉變,以及對生命的反思和對希望的追求。《阿崔》是一首具有深刻思考和情感共鳴的詩詞作品,透過描繪老人的形象和生活細節,傳遞了對生命的熱愛和對希望的追求。
|
|