|
福巖再過(guò)公安贈(zèng)行 / 作者:李曾伯 |
方藉名山作主,胡然舊席重開(kāi)。
了卻江湖原力,切須早早歸來(lái)。
|
|
福巖再過(guò)公安贈(zèng)行解釋: 《福巖再過(guò)公安贈(zèng)行》是宋代詩(shī)人李曾伯創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
福巖再過(guò)公安,送行之詩(shī)。
方藉名山作主,胡然舊席重開(kāi)。
了卻江湖原力,切須早早歸來(lái)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是送別之作,詩(shī)人李曾伯在福巖再次經(jīng)過(guò)公安時(shí)寫(xiě)下了這首詩(shī)。詩(shī)人表達(dá)了自己要離開(kāi)這片名山,重新展開(kāi)旅程的決心。他強(qiáng)調(diào)了自己要完成江湖中的原有使命,并且催促自己早日歸來(lái)。
賞析:
《福巖再過(guò)公安贈(zèng)行》這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人的情感和決心。首句直接點(diǎn)明了詩(shī)人所處的地點(diǎn)和情景,暗示了離別的時(shí)刻。詩(shī)人在第二句中說(shuō)到“方藉名山作主”,表達(dá)了自己曾經(jīng)在這片名山上扎根,成為主人的意愿。接著,他使用了“胡然舊席重開(kāi)”的詞句,表達(dá)了他離開(kāi)后再次回來(lái),重新開(kāi)始的決心。在第三句中,詩(shī)人表明要“了卻江湖原力”,意味著要完成自己在江湖中的使命和責(zé)任。最后一句“切須早早歸來(lái)”是詩(shī)人對(duì)自己的催促,強(qiáng)調(diào)了早日歸來(lái)的重要性。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練、含蓄的語(yǔ)言展現(xiàn)了詩(shī)人的決心和責(zé)任感。它描繪了一個(gè)離別的場(chǎng)景,同時(shí)表達(dá)了詩(shī)人要完成使命的決心和希望盡早歸來(lái)的期盼。這首詩(shī)通過(guò)簡(jiǎn)短的文字,傳達(dá)了作者對(duì)江湖事務(wù)的深刻思考和對(duì)自己使命的堅(jiān)定信念,展示了詩(shī)人豪情壯志的一面。 |
|