国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
沁園春(丙午和淮安朱贊府韻,以同在丙寅安陸圍中,朱八十余矣)分句解釋:

1:紫金山前,鐵騎圍中,惟公尚知

2:悵當時卯角,魚猶同隊,如今縞鬢,鷗已忘機

3:故壘荒榛,群賢拱木,疇記官軍夜戰時

4:不圖見,獨歲寒不改,老氣猶奇

5:嗟哉月駛舟移

6:四十載光陰昨夢非

7:嘆荷薪弗克,祗慚弓冶,扃柴卻掃,絕望簪圭

8:菌短椿長,晏鳥微鵬巨,天分當然何足疑

9:聞公里,有_溪堪釣,盍亦云歸

沁園春(丙午和淮安朱贊府韻,以同在丙寅安陸圍中,朱八十余矣) / 作者:李曾伯

紫金山前,鐵騎圍中,惟公尚知。

悵當時卯角,魚猶同隊,如今縞鬢,鷗已忘機。

故壘荒榛,群賢拱木,疇記官軍夜戰時。

不圖見,獨歲寒不改,老氣猶奇。

嗟哉月駛舟移。

四十載光陰昨夢非。

嘆荷薪弗克,祗慚弓冶,扃柴卻掃,絕望簪圭。

菌短椿長,晏鳥微鵬巨,天分當然何足疑。

聞公里,有_溪堪釣,盍亦云歸。


沁園春(丙午和淮安朱贊府韻,以同在丙寅安陸圍中,朱八十余矣)解釋:


《沁園春(丙午和淮安朱贊府韻,以同在丙寅安陸圍中,朱八十余矣)》是一首宋代詩詞,作者是李曾伯。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

紫金山前,鐵騎圍中,惟公尚知。

悵當時卯角,魚猶同隊,如今縞鬢,鷗已忘機。

故壘荒榛,群賢拱木,疇記官軍夜戰時。

不圖見,獨歲寒不改,老氣猶奇。

嗟哉月駛舟移。四十載光陰昨夢非。

嘆荷薪弗克,祗慚弓冶,扃柴卻掃,絕望簪圭。

菌短椿長,晏鳥微鵬巨,天分當然何足疑。

聞公里,有_溪堪釣,盍亦云歸。

譯文:

在紫金山前,鐵騎圍繞,只有公子還知曉。

懷念過去的年少時光,魚兒仍然成群結隊,如今頭發已斑白,海鷗已忘卻過去的機緣。

古老的壘堡荒草叢生,群賢拱木而立,那時記得官軍夜戰的場景。

不圖謀相見,孤獨地度過歲寒,卻依然保持著年邁的活力。

唉,月亮駛過,船只移動。四十年的光陰如昨日的夢一般虛幻。

嘆息著,荷花的薪火無法燃起,只能慚愧地從事弓冶工作,扃柴卻掃地,對希望絕望,不再帶上簪子。

菌類短暫而椿樹長久,晏鳥微小而鵬鳥巨大,人的天賦當然無需懷疑。

聽說公子的里程,有一條名為_的溪流可供垂釣,何不也歸去呢?

詩意和賞析:

這首詩詞《沁園春》是李曾伯在圍城中寫的,他對當時的戰亂和歲月流逝感到深深的感慨和憂慮。紫金山前,鐵騎圍繞,形容了戰亂的景象,但只有李曾伯這位公子依然心知肚明。他懷念過去年少時的歡樂,與魚兒成群結隊一起游動的景象相比,如今他的頭發已斑白,心中的機遇已經消失。古老的壘堡已經荒廢,但依然有群賢拱木而立,這讓他回憶起官軍夜戰的場景。他自言不圖謀與這些人再次相見,孤獨度過歲月的寒冷,但他卻保持著年邁的活力,這仍然令人感到驚奇。月亮的泛舟和船只的移動使他感嘆光陰的流逝,仿佛四十年的光陰只是昨日的夢幻而已。他嘆息著,感嘆荷花的薪火無法再燃起,只能抱愧地從事弓冶工作,扃柴卻掃地,對希望感到絕望,不再帶上簪子。他通過比喻,表達了菌類短暫而椿樹長久、晏鳥微小而鵬鳥巨大的道理,認為人的天賦應該是不容置疑的。最后,他聽說公子的里程中有一條溪流可以釣魚,也提出了自己歸去的建議。

整首詩詞通過描繪戰亂景象、回憶過去、表達對歲月流逝的感慨和憂慮,以及對希望和自我價值的思考,表達了詩人的內心感受和對人生的思考。詩人通過對過去的回憶和對現實的觀察,呈現了歲月無情和時光流逝的主題,同時也表達了對希望和自我價值的堅持。整首詩詞的語言簡練而意境深遠,通過對自然景物和人生哲理的融合,展現了詩人的思想和情感。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 萨嘎县| 甘孜| 望城县| 北碚区| 武乡县| 紫云| 黑龙江省| 二连浩特市| 濉溪县| 额济纳旗| 惠来县| 南昌市| 剑川县| 明水县| 合阳县| 通道| 景宁| 时尚| 绍兴县| 曲靖市| 双牌县| 漳浦县| 岐山县| 克什克腾旗| 高邑县| 金秀| 治县。| 吉木萨尔县| 赫章县| 英超| 云阳县| 瑞昌市| 三都| 河北区| 昆山市| 克什克腾旗| 当雄县| 苗栗县| 甘肃省| 鲁山县| 通城县|