国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
水調歌頭(丁亥送方子南出蜀)分句解釋:

1:行客送行客,況又值新秋

2:莼鄉此去萬里,先我上扁舟

3:三載烏奴聚首,異縣鄉情對語,乘月幾登樓

4:去去遠蜀口,日日望吳頭

5:丹青手,描不就,此離愁

6:半生萍梗江漢,別恨最綢繆

7:遠水長空一色,風順波平如掌,雁序際天游

8:故舊有相問,猶滯劍南州

水調歌頭(丁亥送方子南出蜀) / 作者:李曾伯

行客送行客,況又值新秋。

莼鄉此去萬里,先我上扁舟。

三載烏奴聚首,異縣鄉情對語,乘月幾登樓。

去去遠蜀口,日日望吳頭。

丹青手,描不就,此離愁。

半生萍梗江漢,別恨最綢繆。

遠水長空一色,風順波平如掌,雁序際天游。

故舊有相問,猶滯劍南州。


水調歌頭(丁亥送方子南出蜀)解釋:


《水調歌頭(丁亥送方子南出蜀)》是宋代李曾伯創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

行客送行客,況又值新秋。

莼鄉此去萬里,先我上扁舟。

三載烏奴聚首,異縣鄉情對語,乘月幾登樓。

去去遠蜀口,日日望吳頭。

丹青手,描不就,此離愁。

半生萍梗江漢,別恨最綢繆。

遠水長空一色,風順波平如掌,雁序際天游。

故舊有相問,猶滯劍南州。

詩詞中文譯文:

行客相送行客,何況又是新秋。

從這里到莼鄉萬里,我先上了小船。

三年來黑發部落相聚,異縣鄉情相對暢談,幾次在月光下登上樓閣。

你去遠蜀的口,我日日望著吳山頭。

丹青畫筆,描繪不出,這種離愁之情。

半生流浪江漢之間,別離之恨最為深重。

遠處的水和天空一片顏色,風順波平如掌,雁兒們在天空中排成隊伍飛翔。

故舊的朋友有所問候,仍然停滯在劍南州。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了行客送別行客的場景,發生在一個新秋的時刻。行者即將離開,作者站在江邊的小船上先行,為行者送別。行者和作者是三年來在黑發部落相聚的朋友,他們來自不同的縣城,但在別鄉相逢時,情感交流暢快。作者望著行者遠去的方向,每天都盼望著他能平安到達目的地。作者的丹青畫筆無法描繪出內心的離愁之情,他們之間的離別之恨如同半生流浪江漢的經歷一樣深重。

詩中描繪了遠水和廣闊的天空,形容了水天一色的景象,以及風和波浪的平靜,給人以寧靜和舒適的感覺。詩人還描繪了雁兒在天空中排成隊伍飛翔的景象,展示了大自然的美妙和生機勃勃。

最后兩句表達了作者對故舊朋友的思念之情,他們雖然遠離故鄉,但仍然停滯在劍南州,沒有機會相見。這種思念之情通過整首詩詞營造出一種離愁別緒的氛圍。

整首詩詞以簡潔的語言描繪了離別的情感和對鄉情的思念,展現了宋代文人的感傷之情和對友誼的珍視。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 小金县| 金平| 武汉市| 文山县| 阜城县| 洛阳市| 甘孜县| 桑植县| 开江县| 兴业县| 山西省| 富民县| 伊春市| 旬阳县| 苗栗市| 开原市| 海口市| 花莲市| 顺平县| 友谊县| 津市市| 湘潭县| 汉沽区| 科尔| 汝州市| 汾西县| 罗平县| 凯里市| 巴彦淖尔市| 壶关县| 民丰县| 清水河县| 榆树市| 诏安县| 长顺县| 深水埗区| 逊克县| 临汾市| 叶城县| 策勒县| 龙门县|