|
酬盧嵩秋夜見(jiàn)寄五韻 / 作者:韋應(yīng)物 |
喬木生夜涼,月華滿前墀。
去君咫尺地,勞君千里思。
素秉棲遁志,況貽招隱詩(shī)。
坐見(jiàn)林木榮,愿赴滄洲期。
何能待歲晏,攜手當(dāng)此時(shí)。
|
|
酬盧嵩秋夜見(jiàn)寄五韻解釋: 詩(shī)詞《酬盧嵩秋夜見(jiàn)寄五韻》是唐代詩(shī)人韋應(yīng)物所作,表達(dá)了主人公對(duì)遠(yuǎn)方友人的思念之情。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
喬木生夜涼,
月華滿前墀。
去君咫尺地,
勞君千里思。
素秉棲遁志,
況貽招隱詩(shī)。
坐見(jiàn)林木榮,
愿赴滄洲期。
何能待歲晏,
攜手當(dāng)此時(shí)。
中文譯文:
高聳的樹(shù)木在夜晚變得涼爽,
月光照滿了前院。
離你只有一步之遙,
但我思念你千里之外。
我本立志遁世,
何況還寫(xiě)了邀請(qǐng)隱士的詩(shī)。
坐下來(lái)看著林木繁茂,
希望能與你一起去滄洲。
怎能等到歲月流逝,
現(xiàn)在就攜手同行。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一種友誼和相思之情。詩(shī)人描述了一個(gè)秋天的夜晚,樹(shù)木高聳,月光明亮,在這樣的環(huán)境中,詩(shī)人想念著遠(yuǎn)方的友人。
詩(shī)中表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人的思念之情,雖然他們之間只有短短的距離,但仍然感受到千里之外的思念與牽掛。詩(shī)人表示自己本來(lái)是一個(gè)有遁世志向的人,但因?yàn)閼涯钣讶耍匾鈱?xiě)了這首邀請(qǐng)隱士的詩(shī)。
最后,詩(shī)人表達(dá)了自己急于與友人相聚的心情,希望不再等待歲月的流逝,而是抓住當(dāng)下,與友人手牽手一起旅行。
這首詩(shī)通過(guò)描繪夜晚的自然景色,以及詩(shī)人內(nèi)心的思緒和情感,表達(dá)了對(duì)友人的深深思念和向往。整首詩(shī)詞簡(jiǎn)潔而含蓄,既有意境的美感,又寄托了人情之意,給人以深深的思索。 |
|