|
假中枉盧二十二書亦稱臥疾兼訝李二久不訪問…戲李二 / 作者:韋應物 |
微官何事勞趨走,服藥閑眠養不才。
花里棋盤憎鳥污,枕邊書卷訝風開。
故人問訊緣同病,芳月相思阻一杯。
應笑王戎成俗物,遙持麈尾獨徘徊。
|
|
假中枉盧二十二書亦稱臥疾兼訝李二久不訪問…戲李二解釋: 假中枉盧二十二書亦稱臥疾兼訝李二久不訪問…戲李二
微官何事勞趨走,
服藥閑眠養不才。
花里棋盤憎鳥污,
枕邊書卷訝風開。
故人問訊緣同病,
芳月相思阻一杯。
應笑王戎成俗物,
遙持麈尾獨徘徊。
中文譯文:
微不足道的官員為何忙忙碌碌,
服藥卻閑暇地躺著養病。
花叢中的棋盤鄙視被鳥污染,
枕邊的書卷受風吹而開。
故友打聽我消息,因同病情而擔憂,
思念之情被美麗的月光阻擋。
應該嘲笑那些享受功名的人,
我遠遠持著麈尾獨自徘徊。
詩意和賞析:
這首詩寫的是唐代詩人韋應物的一段憂傷的心情。詩人身居微官之位,雖然沒有什么大的權勢,卻還是不斷地忙碌著。詩人服藥養病,卻只能閑暇地躺在床上,感到自己才能有限。詩中描繪了花叢中的棋盤因被鳥污染而憎惡,以及枕邊的書卷被風吹開的情景,表現出詩人內心的憂郁和無奈。
詩中還涉及到了故友和身份地位的對比。故友問候詩人的消息,因為兩人都同病相憐,但詩人抱著思念之情卻受到了美麗的月光的阻攔,無法與故友心意相通。最后,詩人表示應該嘲笑那些追逐功名的人,他自己則遠離塵囂,持著麈尾孤獨地徘徊。
整首詩抒發了詩人對于官場繁瑣和身份地位的不以為意,以及對故友思念的憂傷和對浮世的嘲笑。通過對細微之事的描寫,表達了詩人內心的情感和對于人世的思考。 |
|