|
|
一兇乃一吉,一是復(fù)一非。
孰能逃斯理,亮在識(shí)其微。
三黜故無(wú)慍,高賢當(dāng)庶幾。
但以親交戀,音容邈難希。
況昔別離久,俱忻藩守歸。
朝宴方陪廁,山川又乖違。
吳門冒海霧,峽路凌連磯。
同會(huì)在京國(guó),相望涕沾衣。
明時(shí)重英才,當(dāng)復(fù)列彤闈。
白玉雖塵垢,拂拭還光輝。
|
|
答令狐侍郎(令狐峘)解釋: 《答令狐侍郎(令狐峘)》是唐代詩(shī)人韋應(yīng)物的作品。詩(shī)意表達(dá)了兇吉往來(lái)、命運(yùn)無(wú)常的道理,以及人際交往中的離愁別緒和對(duì)未來(lái)的期盼。
詩(shī)中以對(duì)立的詞語(yǔ),如一兇乃一吉、一是復(fù)一非,表達(dá)了命運(yùn)之輪的轉(zhuǎn)動(dòng)不停,無(wú)論是順境還是逆境,都不是永恒的,僅僅是一種過(guò)程,暗示人們應(yīng)該不畏艱難和挫折。
詩(shī)人通過(guò)反問(wèn)句孰能逃斯理、亮在識(shí)其微,強(qiáng)調(diào)了命運(yùn)的無(wú)常和人們對(duì)此的無(wú)可奈何。換句話說(shuō),人們無(wú)法掌控自己的命運(yùn),只能理解命運(yùn)的微妙和不可捉摸。
詩(shī)人提到自己經(jīng)歷了三次黜官之痛,但并沒有因此而怨恨或心生慍怒,而是以平和的心態(tài)接受和面對(duì)。這種從容和豁達(dá)的態(tài)度,展示了詩(shī)人對(duì)命運(yùn)的超然態(tài)度和對(duì)人生苦樂的洞察力。
詩(shī)中還表達(dá)了對(duì)親友之間的離別和相思的情感。詩(shī)人和令狐峘是好友,但由于工作和生活的原因,親密的交往變得艱難,只能在短暫的相聚中感嘆離別之情。這種離愁別緒體現(xiàn)了人際關(guān)系中的溫情和無(wú)奈,情感流露出深深的眷戀之情。
最后幾句詩(shī)中,詩(shī)人描述了自己與令狐峘的相會(huì)和相望,以及對(duì)美好未來(lái)的期望。詩(shī)人希望在明朗時(shí)代里,令狐峘能再次展現(xiàn)他的才華,重回政壇高位。詩(shī)中以白玉為比喻,比喻令狐峘雖然現(xiàn)在可能被塵垢所掩蓋,但只需輕輕一拂,令他的光輝將重新閃耀。
總體來(lái)說(shuō),這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言傳達(dá)了人們對(duì)命運(yùn)的認(rèn)識(shí)和對(duì)未來(lái)的期盼,表達(dá)了對(duì)離別與重逢的情感,使人感受到無(wú)常的命運(yùn)和人生的辛酸和溫情。 |
|