|
延康吟 / 作者:賈島 |
寄居延壽里,為與延康鄰。
不愛延康里,愛此里中人。
人非十年故,人非九族親。
人有不朽語,得之煙山春。
|
|
延康吟解釋: 《延康吟》
賈島
寄居延壽里,為與延康鄰。
不愛延康里,愛此里中人。
人非十年故,人非九族親。
人有不朽語,得之煙山春。
中文譯文:
我在延壽里寄居,與延康為鄰。
我不喜歡延康里的風景,而是喜歡這里的人。
人之間并沒有刻意培養出十年之久的感情,
也沒有親戚血緣關系的牽絆。
但是,人們會有一些經久不衰、揮之不去的話語,
這是從煙山的春天中獲得的。
詩意和賞析:
這首詩寫了賈島在延壽里寄居,并與延康為鄰的情景。延康指的是另一個地方,但賈島并不喜歡那里的環境,而是愛這里的人。
賈島通過描述人與人之間的關系來表達他的感受。他認為人與人之間并不需要長時間的磨合,也不需要血緣關系才能培養出深厚的感情。人們之間會有一些語言或話語,這些話語經久不衰,給人以啟迪和溫暖,這是賈島從煙山春天中獲得的。
通過這首詩,賈島表達了他對人與人之間真摯情感的理解和感悟。他認為真正的情感不需要時間和血緣的束縛,而是可以通過言語和交往來建立。這種情感可以如春日的陽光一樣溫暖人心,并且能夠跨越時空流傳下去。 |
|