|
懷博陵故人 / 作者:賈島 |
孤城易水頭,不忘舊交游。
雪壓圍棋石,風(fēng)吹飲酒樓。
路遙千萬里,人別十三秋。
吟苦相思處,天寒水急流。
|
|
懷博陵故人解釋: 《懷博陵故人》
孤城易水頭,不忘舊交游。
雪壓圍棋石,風(fēng)吹飲酒樓。
路遙千萬里,人別十三秋。
吟苦相思處,天寒水急流。
中文譯文:
孤城易水頭,獨(dú)立望見易水的那座城頭,
不忘舊交游。心中始終沒有忘記舊日的友情。
雪壓圍棋石,雪壓在圍棋石上,
風(fēng)吹飲酒樓。寒風(fēng)吹動(dòng)著我飲酒的樓臺(tái)。
路遙千萬里,行程遙遠(yuǎn),千萬里,
人別十三秋。與你相別已經(jīng)有十三個(gè)秋天了。
吟苦相思處,我在寒冷的地方苦苦地吟唱思念,
天寒水急流。天寒之時(shí),水流湍急。
詩意和賞析:
這是一首賈島懷念舊友的詩。詩中描繪了易水頭的孤城景象,表達(dá)了賈島對(duì)舊日友誼的懷念之情。詩中的雪壓圍棋石、風(fēng)吹飲酒樓等景物形象地描繪了作者在孤寂中的心境。詩的結(jié)尾表達(dá)了作者在遠(yuǎn)離故友的千萬里長途中,心懷苦痛的相思之情。整首詩以簡練的語言、明快的節(jié)奏,抒發(fā)了作者深沉的思鄉(xiāng)之情。通過描寫自然景物的寒冷和艱難,表達(dá)了作者內(nèi)心的苦悶和無奈,展示了唐代孤寂壯游詩的獨(dú)特風(fēng)貌。同時(shí),這首詩也體現(xiàn)了作者對(duì)友誼的珍視與執(zhí)著,對(duì)離別的懷念和無奈。總體而言,這首詩描繪了作者內(nèi)外的孤寂和離別之痛,寄托了作者對(duì)友誼和舊日的深深思念之情。 |
|