国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
寄李輈侍郎分句解釋:

1:終過盟津書,分明夢(mèng)不虛

2:人從清渭別,地隔太行馀

3:賓幕誰嫌靜,公門但晏如

4:櫑鞞干霹靂,斜漢濕蟾蜍

5:追琢垂今后,敦龐得古初

6:井臺(tái)憐操筑,漳岸想丕疏

7:亦翼鏗珉珮,終當(dāng)直石渠

8:此身多抱疾,幽里近營居

9:憶漱蘇門澗,經(jīng)浮楚澤潴

10:松栽侵古影,葷斷尚芹菹

11:語嘿曾延接,心源離滓淤

12:誰言姓琴氏,獨(dú)跨角生魚

寄李輈侍郎 / 作者:賈島

終過盟津書,分明夢(mèng)不虛。

人從清渭別,地隔太行馀。

賓幕誰嫌靜,公門但晏如。

櫑鞞干霹靂,斜漢濕蟾蜍。

追琢垂今后,敦龐得古初。

井臺(tái)憐操筑,漳岸想丕疏。

亦翼鏗珉珮,終當(dāng)直石渠。

此身多抱疾,幽里近營居。

憶漱蘇門澗,經(jīng)浮楚澤潴。

松栽侵古影,葷斷尚芹菹。

語嘿曾延接,心源離滓淤。

誰言姓琴氏,獨(dú)跨角生魚。


寄李輈侍郎解釋:


《寄李輈侍郎》是一首由唐代詩人賈島創(chuàng)作的詩詞。這首詩詞以寄托情感之寄信形式,向李輈侍郎表達(dá)了對(duì)他的思念之情。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:

終于過盟津才寫信,夢(mèng)里看見并不虛。你離開了清渭的人,我被太行山分隔。別人嫌賓幕太安靜,只有公門永遠(yuǎn)寧靜如初。遙想著你在櫑鞞的帳幕下,斜漢濕潤了蟾蜍。追逐琢磨著這個(gè)時(shí)代以后,敦龐繼承古代最初。懷念著井臺(tái)上忙碌的修筑,漳岸上思念那偉大的勞動(dòng)。像翼鏗的珉珮,最終要堅(jiān)持直向石渠。我身體病重,居住在幽暗的地方。回憶起蘇門的澗水,曾經(jīng)經(jīng)過楚國的湖澤。松樹的影子遮蓋著古代的遺跡,草地上依舊茂盛著芹菹。曾經(jīng)說過的話消失了,心靈的源泉被污濁所淤塞。誰會(huì)相信我屬于琴氏,獨(dú)自跨坐在洞庭湖上的角生魚之上。

詩意和賞析:

這首詩詞是賈島向李輈表達(dá)思念之情的一封信。詩人以終于過了盟津,寫下了這封信,夢(mèng)里看到了你并不虛幻為開頭,表達(dá)了他對(duì)李輈的思念之情。他感嘆著你離開了清渭,我被太行山分隔,描繪了他們相隔遙遠(yuǎn)的現(xiàn)實(shí)情況。詩中還描述了李輈離開后的環(huán)境,以及詩人內(nèi)心深處對(duì)他的思念。

詩中還觸及了一些對(duì)于歷史和勞動(dòng)的思考。詩人追逐琢磨著未來,敦龐繼承古代的初衷,表達(dá)了對(duì)歷史傳承的思考和對(duì)努力奮斗的向往。他懷念著井臺(tái)上的勞作和漳岸上的建筑,表達(dá)了對(duì)勞動(dòng)的認(rèn)同和對(duì)偉大勞動(dòng)的思念。

最后,詩人提到自己身體多疾病纏身,幽暗的居住地,回憶起蘇門的澗水和楚國的湖澤,表達(dá)了他對(duì)過去美好時(shí)光的懷念和逃避現(xiàn)實(shí)的愿望。

整首詩以獨(dú)特的意象和抒情的筆調(diào),表達(dá)了賈島對(duì)李輈侍郎的深深思念,以及對(duì)歷史傳承和勞動(dòng)的思考。這首詩詞用細(xì)膩的語言描繪了詩人的內(nèi)心情感和對(duì)過去的懷念,富有感情和意境,給人以思索和共鳴的空間。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號(hào)-4
主站蜘蛛池模板: 南投市| 赤壁市| 田林县| 大安市| 永清县| 江源县| 鱼台县| 潞城市| 宕昌县| 松滋市| 江西省| 图木舒克市| 惠安县| 防城港市| 玉环县| 常德市| 龙门县| 德昌县| 彭山县| 贵阳市| 平武县| 沐川县| 连平县| 巴林左旗| 霍林郭勒市| 土默特右旗| 南宁市| 涿鹿县| 滨州市| 息烽县| 连城县| 达州市| 道真| 阿巴嘎旗| 湛江市| 梧州市| 汪清县| 阳原县| 永善县| 清水河县| 定襄县|