|
送惟一游清涼寺 / 作者:賈島 |
去有巡臺(tái)侶,荒溪眾樹(shù)分。
瓶殘秦地水,錫入晉山云。
秋月離喧見(jiàn),寒泉出定聞。
人間臨欲別,旬日雨紛紛。
|
|
送惟一游清涼寺解釋?zhuān)?/h2> 送惟一游清涼寺
去有巡臺(tái)侶,荒溪眾樹(shù)分。
瓶殘秦地水,錫入晉山云。
秋月離喧見(jiàn),寒泉出定聞。
人間臨欲別,旬日雨紛紛。
中文譯文:
送惟一游清涼寺
去有巡臺(tái)侶,荒溪眾樹(shù)分。
瓶殘秦地水,錫入晉山云。
秋月離喧見(jiàn),寒泉出定聞。
人間臨欲別,旬日雨紛紛。
詩(shī)意和賞析:
這是唐代賈島創(chuàng)作的一首送別詩(shī)。詩(shī)中表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人惟一離去的思念之情。
首兩句寫(xiě)到了友人離開(kāi)的情景。友人即將離去,和巡視的同伴分別。離別的場(chǎng)景是在一條荒溪旁邊,眾多的樹(shù)木將他們分隔開(kāi)來(lái)。這里的荒溪和樹(shù)木可以理解為友人即將面臨的未知世界,而巡視同伴則是友人在旅途中的伴隨者。
接下來(lái)的兩句寫(xiě)到了詩(shī)人將要送給友人的禮物。詩(shī)人給他留下了一瓶殘余的秦地水,表達(dá)了詩(shī)人希望友人能帶著故鄉(xiāng)的人情和思念繼續(xù)前行的意愿。錫入晉山云,表示詩(shī)人給友人的除了水以外,還有一把放在晉山云里的錫杖。這里的晉山云可以理解為友人即將面臨的云山高處或是飄忽不定的未來(lái)。
接下來(lái)的兩句描述了友人離別后所見(jiàn)所聞。秋月離喧見(jiàn),表示離開(kāi)了塵囂喧嘩的世界后,友人能見(jiàn)到純凈的秋月。寒泉出定聞,表示友人能夠聽(tīng)到泉水從靜謐的地方流過(guò)的聲音。這里的秋月和寒泉可以理解為友人在離開(kāi)塵世后能夠享受到的寧?kù)o和清涼。
最后兩句描述了友人離別之時(shí)的情景。人間臨欲別,意味著友人即將離開(kāi)塵世。旬日雨紛紛,表示在別離的時(shí)刻天空不停地下著雨,既體現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的離愁別緒,也可以理解為對(duì)友人離別的一種象征。
總體而言,這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人離別的思念之情。通過(guò)描寫(xiě)友人離去的情景、送別的禮物以及友人在離開(kāi)塵世后所能體驗(yàn)到的寧?kù)o和清涼,詩(shī)人將情感巧妙地表達(dá)出來(lái),給人以深深的感嘆和思索。 |
|