|
送康秀才 / 作者:賈島 |
俱為落第年,相識落花前。
酒瀉兩三盞,詩吟十?dāng)?shù)篇。
行岐逢塞雨,嘶馬上津船。
樹影高堂下,回時(shí)應(yīng)有蟬。
|
|
送康秀才解釋: 《送康秀才》是唐代賈島的一首詩詞,詩人寫出了一個(gè)落第的秀才在離別前夕的心情。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
送康秀才
康秀才與我都是在落第的年頭相識的,就在落花的季節(jié)之前。我們在一起喝酒時(shí),每人輪流倒了兩三杯,品味著酒的味道。詩吟十?dāng)?shù)篇,相互交流著彼此的心情和思緒。
在我離去的路上,遇到了塞上的雨,在行路困難之際,我騎著馬上了渡船。當(dāng)我經(jīng)過高大的樹木所遮擋的堂屋下時(shí),想起我們的分別,樹上應(yīng)該有蟬在鳴叫。
這首詩詞表達(dá)了詩人與康秀才在落第之年相識的經(jīng)歷,詩人通過酒和詩的交流,建立起了深厚的友誼。詩人在離別時(shí)所描繪的景象增添了詩詞的離愁別緒,表達(dá)了詩人對康秀才的思念之情。
整首詩情感真摯,描繪了一個(gè)秀才在落第后的悲傷和無奈,同時(shí)也展現(xiàn)了友情的溫暖和詩人對康秀才的贊賞和思念。通過細(xì)膩的描寫和凄美的詩意,詩人成功地展示了人生的起伏和友情的真摯。這首詩也被后人廣泛傳頌。 |
|