|
對(duì)雪二首再用前韻 / 作者:王之道 |
同云晝暗空,孤城早休市。
行人失道路,賀客擁階砌。
翻縞語(yǔ)亦工,飛絮思爭(zhēng)媚。
飄飄何所似,想見六銖袂。
盈尺信為大,三白乃成瑞。
梅花不畏寒,點(diǎn)綴若相慰。
高吟撚凍須,詩(shī)社頗增氣。
薰然一杯酒,神速功力倍。
來麰被余潤(rùn),預(yù)可占有歲。
便當(dāng)呼老農(nóng),潑醅取沉醉。
|
|
對(duì)雪二首再用前韻解釋: 《對(duì)雪二首再用前韻》是宋代王之道創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
同云晝暗空,孤城早休市。
行人失道路,賀客擁階砌。
翻縞語(yǔ)亦工,飛絮思爭(zhēng)媚。
飄飄何所似,想見六銖袂。
詩(shī)人描繪了一個(gè)與白晝相似的陰暗天空,城市已經(jīng)早早地關(guān)閉了市場(chǎng)。行人迷失了道路,只有賀客擠滿了臺(tái)階和庭院。紛飛的雪花像是在競(jìng)相爭(zhēng)艷,仿佛想要模仿六銖袖上的飄逸。
盈尺信為大,三白乃成瑞。
梅花不畏寒,點(diǎn)綴若相慰。
高吟撚凍須,詩(shī)社頗增氣。
薰然一杯酒,神速功力倍。
詩(shī)中提到盈尺,表示積雪已經(jīng)很深,象征著豐收和吉祥。白雪覆蓋的梅花無懼嚴(yán)寒,如同為人們帶來慰藉和安慰。詩(shī)人高聲吟唱,撫摸著凍結(jié)的胡須,使得詩(shī)社的氣氛更加熱烈。一杯酒下肚,仿佛具有神奇的力量,使人倍感精力充沛。
來麰被余潤(rùn),預(yù)可占有歲。
便當(dāng)呼老農(nóng),潑醅取沉醉。
詩(shī)人期待著雪水的融化,以便能夠預(yù)測(cè)未來的一年。他呼喚著老農(nóng),希望他們用潑醅酒來慶祝豐收并沉醉其中。
這首詩(shī)詞通過描繪雪夜的景象和寓意,表達(dá)了對(duì)自然的贊美和對(duì)歲月變遷的思考。詩(shī)人以雪花的紛飛、梅花的堅(jiān)韌和酒的溫暖來傳達(dá)對(duì)生命的熱愛和對(duì)美好未來的期待。整首詩(shī)詞意境清新,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,給人以醒目、振奮的感受,同時(shí)也展示了王之道的才華和詩(shī)人的情感。 |
|