|
和袁望回春雪 / 作者:王之道 |
白雪嫌春晚,從橫布玉霙。
柳花隨處發(fā),瑤砌逐門(mén)成。
旌別寒松茂,摧殘凍芋萌。
飄飖無(wú)限思,料峭有余清。
舞袂朝猶濕,吟窗夜自明。
色疑侵兩鬢,光欲眩雙睛。
曭晃千林曉,潺湲萬(wàn)壑晴。
江梅含故態(tài),山鳥(niǎo)弄新聲。
雅與詩(shī)情愜,應(yīng)憐病骨輕。
澆腸一杯酒,風(fēng)力斗崢嶸。
|
|
和袁望回春雪解釋?zhuān)?/h2> 《和袁望回春雪》是宋代王之道創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
白雪嫌春晚,從橫布玉霙。
白雪不愿離去,嫌春天來(lái)得晚,像玉露一樣鋪滿了大地。
柳花隨處發(fā),瑤砌逐門(mén)成。
柳花無(wú)處不開(kāi)放,瑤砌(宮殿中的美玉石)像門(mén)一樣連綿不斷。
旌別寒松茂,摧殘凍芋萌。
飄揚(yáng)的旌旗分別了茂盛的寒松,摧殘了剛出土的凍芋。
飄飖無(wú)限思,料峭有余清。
風(fēng)雪飄飄,思緒無(wú)限;天寒地凍,清冷盡在意料之中。
舞袂朝猶濕,吟窗夜自明。
舞袖在朝陽(yáng)下仍帶著潮濕,吟詠的窗戶在夜晚自然而明亮。
色疑侵兩鬢,光欲眩雙睛。
白發(fā)疑似因寒冷而侵襲雙鬢,陽(yáng)光欲使雙眼眩暈。
曭晃千林曉,潺湲萬(wàn)壑晴。
陽(yáng)光照耀下,千樹(shù)林中一片明亮,溪水潺潺流動(dòng),萬(wàn)壑晴朗明凈。
江梅含故態(tài),山鳥(niǎo)弄新聲。
江邊的梅花含著古老的風(fēng)貌,山上的鳥(niǎo)兒唱出新奇的聲音。
雅與詩(shī)情愜,應(yīng)憐病骨輕。
雅致與詩(shī)情相得益彰,應(yīng)當(dāng)憐惜我這病弱的身軀。
澆腸一杯酒,風(fēng)力斗崢嶸。
傾灑了一杯酒,豪情萬(wàn)丈,與狂風(fēng)爭(zhēng)鋒。
這首詩(shī)詞以冬天的白雪為背景,描繪了雪后初春的景象。作者通過(guò)描繪自然景物和抒發(fā)自己的情感,展示了對(duì)季節(jié)變化的感慨和對(duì)生活的熱愛(ài)。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,展現(xiàn)了作者細(xì)膩的情感和對(duì)自然的觀察力。整首詩(shī)詞以清新雅致的筆調(diào),表達(dá)了對(duì)春天的期待和對(duì)生命的熱愛(ài),展現(xiàn)出王之道獨(dú)特的詩(shī)意和才華。 |
|