国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
送楊德潤赴禮部試分句解釋:

1:雨意止還作,天容寒未舒

2:無聊懷劇論,何幸過窮居

3:舉白夜釃酒,剪黃朝薦蔬

4:新詩閒鼓吹,舊隱亂丘墟

5:軒冕時(shí)何晚,山林計(jì)亦疏

6:中興屈群策,入告莫躊躇

送楊德潤赴禮部試 / 作者:王之道

雨意止還作,天容寒未舒。

無聊懷劇論,何幸過窮居。

舉白夜釃酒,剪黃朝薦蔬。

新詩閒鼓吹,舊隱亂丘墟。

軒冕時(shí)何晚,山林計(jì)亦疏。

中興屈群策,入告莫躊躇。


送楊德潤赴禮部試解釋:


《送楊德潤赴禮部試》是宋代王之道創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

雨意止還作,天容寒未舒。

譯文:雨意已停,天空寒意未消。

詩意:詩詞的開篇描述了雨停的景象,天空依然寒冷,顯露出一種歲月的凄涼和停滯。這里通過自然景象的描繪,表達(dá)了作者對時(shí)光流逝、歲月變遷的思考和感慨。

賞析:通過描繪雨停天寒的景象,詩人在情感上營造了一種凄涼、寒冷的氛圍,暗示了人生的無常和變幻。雨意的停歇象征著事物的轉(zhuǎn)換和改變,而天空寒冷未舒的描寫則凸顯了歲月的冷漠和無情。整個(gè)描寫以簡練的語言展示了一種對生命流轉(zhuǎn)的思考和感慨,通過自然景觀的描繪,傳遞出作者對時(shí)光流逝的感慨。

無聊懷劇論,何幸過窮居。

譯文:無聊地懷念劇論,幸運(yùn)地度過貧窮的生活。

詩意:詩人表達(dá)了自己對劇論的思念之情,同時(shí)提及了自己過去貧窮的生活經(jīng)歷。在無聊的時(shí)刻,詩人回憶起過去的劇論,感嘆自己能夠幸運(yùn)地度過貧窮的日子。

賞析:這兩句詩描述了詩人的內(nèi)心世界和個(gè)人經(jīng)歷。詩人在無聊的時(shí)刻,回憶起過去與劇論相關(guān)的經(jīng)歷,表達(dá)了對劇論的思念之情。同時(shí),詩人提到了自己過去的貧窮生活,表達(dá)了對命運(yùn)的感慨和對現(xiàn)在幸福生活的珍惜之情。

舉白夜釃酒,剪黃朝薦蔬。

譯文:舉起白酒夜飲,剪下黃花朝拜蔬菜。

詩意:詩人描繪了舉杯暢飲和剪下鮮花的情景,表達(dá)了對生活的熱愛和享受。

賞析:這兩句詩通過描繪舉杯暢飲和剪下鮮花的情景,表達(dá)了詩人對生活的熱愛和享受。舉白夜釃酒象征著對美好時(shí)光的慶祝和珍惜,剪黃朝薦蔬則展示了對自然和生命的敬畏和贊美。這些描寫傳遞出一種豁達(dá)、享受當(dāng)下的情感。

新詩閒鼓吹,舊隱亂丘墟。

譯文:新詩被吹噓,舊隱丘墟陷入混亂。

詩意:詩人觀察到新詩受到吹捧,而傳統(tǒng)的隱逸生活卻陷入了混亂和困境。

賞析:這兩句詩表達(dá)了詩人對當(dāng)時(shí)文化狀況的觀察和思考。新詩被吹噓,暗示了當(dāng)時(shí)文人對新風(fēng)和新作品的追捧,而舊隱丘墟的混亂則暗示了傳統(tǒng)文化和隱逸生活的衰落和困境。詩人通過對比新舊文化的現(xiàn)狀,表達(dá)了對傳統(tǒng)價(jià)值的思考和對時(shí)代變遷的感慨。

軒冕時(shí)何晚,山林計(jì)亦疏。

譯文:官職的時(shí)機(jī)何時(shí)才會(huì)到來,山林的計(jì)劃也變得疏漏。

詩意:詩人表達(dá)了對官職機(jī)遇的期盼和對山林生活的思考。

賞析:這兩句詩表達(dá)了詩人對官職和山林生活的思考。軒冕時(shí)何晚,表達(dá)了詩人對官職機(jī)遇的渴望和等待,同時(shí)也折射出官場的競爭和機(jī)遇的不確定性。山林計(jì)亦疏則表達(dá)了對隱逸生活的思考和對山林境界的追求。詩人通過對官職和山林生活的對比,抒發(fā)了自己的個(gè)人情感和對人生抉擇的思考。

中興屈群策,入告莫躊躇。

譯文:中興時(shí)期才會(huì)屈服于眾人的策略,進(jìn)身的機(jī)會(huì)不要猶豫。

詩意:詩人表達(dá)了在中興時(shí)期,人們只能順從眾人的策略才能有所發(fā)展,并強(qiáng)調(diào)了應(yīng)該抓住進(jìn)身的機(jī)會(huì)不要猶豫。

賞析:這兩句詩表達(dá)了詩人對時(shí)代局勢和個(gè)人進(jìn)取的思考。中興屈群策,表達(dá)了在特定時(shí)期,為了個(gè)人的成就和生存,不得不順應(yīng)眾人的策略和權(quán)勢。入告莫躊躇則強(qiáng)調(diào)了抓住機(jī)會(huì)、勇往直前的態(tài)度。詩人通過對時(shí)代和個(gè)人抉擇的思考,傳遞出一種對人生態(tài)度的呼喚和建議。

通過分析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析,我們可以感受到詩人對時(shí)光流逝、生活變遷、傳統(tǒng)文化和個(gè)人抉擇的思考和感慨。詩人以簡練的語言描繪自然景觀、社會(huì)現(xiàn)象和個(gè)人情感,通過對比和隱喻的手法,傳遞出深層次的人生哲理和情感體驗(yàn)。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號(hào)-4
主站蜘蛛池模板: 通渭县| 将乐县| 海宁市| 鄂托克前旗| 双城市| 洪洞县| 通榆县| 开鲁县| 寿宁县| 布尔津县| 文水县| 灵宝市| 泸西县| 黑河市| 丹巴县| 额济纳旗| 张掖市| 淳化县| 尚义县| 沛县| 新竹县| 永靖县| 来宾市| 四子王旗| 镇安县| 洪江市| 吴旗县| 辛集市| 麻江县| 湘阴县| 芦溪县| 运城市| 肇州县| 浦江县| 杂多县| 泰宁县| 江安县| 三原县| 上思县| 永兴县| 汤原县|