|
代寄情,楚詞體 / 作者:李白 |
君不來兮,徒蓄怨積思而孤吟。
云陽一去已遠,隔巫山綠水之沉沉。
留馀香兮染繡被,夜欲寢兮愁人心。
朝馳余馬于青樓,怳若空而夷猶。
浮云深兮不得語,卻惆悵而懷憂。
使青鳥兮銜書,恨獨宿兮傷離居。
何無情而雨絕,夢雖往而交疏。
橫流涕而長嗟,折芳洲之瑤華。
送飛鳥以極目,怨夕陽之西斜。
愿為連根同死之秋草,不作飛空之落花。
|
|
代寄情,楚詞體解釋:
《代寄情,楚詞體》是李白創作的一首詩詞,表達了作者對遠離的心上人的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
君不來,我只能悲嘆著蓄積的怨恨,孤獨地吟唱。
你離開了云陽,去到了遙遠的地方,隔著巫山和綠水。
留下的只有余香,彌漫在繡被上,夜晚愿你能入睡,但我卻憂思難安。
清晨,我馳騁在青樓前,心中一片茫然和空虛。
浮云深厚而無法言說,我只能懊惱而憂傷。
使一只青鳥帶著我的書寄給你,我痛苦地獨自宿舍,傷心的離別。
為何沒有情意而絕了訊息,雖有夢境卻變得疏遠。
順著淚水,我長嗟嘆,摘折了芳洲中的瑤華。
送飛鳥以極目,怨夕陽之西斜。
愿意成為連根同死的秋草,而不是飄落的花瓣。
這首詩詞表達了作者對遠離的心上人的思念之情。詩中的君不來,他只能蓄積怨恨,孤獨地吟唱。作者描述了心上人離開后的孤獨和思念之情,比喻自己猶如落花一般,愿意連根同死,而不是飛空飄落。詩中的意境深遠,用詞精練,表達了作者深深的思念與離愁。賞析這首詩詞,我們能感受到詩人對愛情的深情厚意和無盡的思念之情。
|
|