|
和子厚弟冬至即事 / 作者:王之道 |
天容如鑒地?zé)o塵,陽(yáng)氣依稀動(dòng)紫荊。
日晷漸長(zhǎng)端可愛(ài),霜華增重不勝清。
|
|
和子厚弟冬至即事解釋: 詩(shī)詞名稱:《和子厚弟冬至即事》
作者:王之道(宋代)
詩(shī)詞的中文譯文:
天空明凈如鏡,大地?zé)o塵埃。
陽(yáng)光的氣息輕啟,紫荊樹微微搖擺。
日晷漸漸增長(zhǎng),顯得可愛(ài)動(dòng)人。
霜花凝結(jié)增添,清冷而又清新。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以冬至為題材,表達(dá)了冬至?xí)r節(jié)的景象和氛圍。作者以簡(jiǎn)潔而準(zhǔn)確的語(yǔ)言,描繪了天空明凈、大地?zé)o塵的景象,暗示著冬至?xí)r節(jié)的清冷和寧?kù)o。陽(yáng)光微弱地透過(guò)云層,輕輕觸動(dòng)著紫荊樹的枝葉,給人一種微妙的感受。日晷(即影子中的刻度)逐漸變長(zhǎng),展示了時(shí)光的流逝,同時(shí)也象征著冬至后陽(yáng)光逐漸增長(zhǎng)的希望和溫暖。而霜華的增重則強(qiáng)調(diào)了清寒的氣息,給人一種清新而凜冽的感覺(jué)。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)冬至?xí)r節(jié)自然景象的描繪,展示了作者對(duì)自然變化的敏銳觀察和對(duì)季節(jié)轉(zhuǎn)換的感悟。通過(guò)對(duì)冬至?xí)r節(jié)微妙而細(xì)膩的描寫,表達(dá)了作者對(duì)自然美的贊嘆和對(duì)時(shí)間流逝的思考。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔、準(zhǔn)確的語(yǔ)言傳達(dá)了作者的情感,給讀者帶來(lái)了冬至?xí)r節(jié)特有的寒冷和清新之感,同時(shí)也啟發(fā)人們對(duì)于時(shí)間和自然的思考。 |
|