|
長(zhǎng)相思 / 作者:王之道 |
吳江楓。
吳江風(fēng)。
索索秋聲飛亂紅。
晚來歸興濃。
淮山西,淮山東。
明月今宵何處同。
相尋魂夢(mèng)中。
|
|
長(zhǎng)相思解釋: 《長(zhǎng)相思》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是王之道。詩(shī)中描繪了吳江楓、吳江風(fēng)的景色,以及晚上歸來時(shí)的心情。詩(shī)人通過描繪秋天的聲音、紅葉飛舞的景象,表達(dá)了對(duì)遠(yuǎn)方的思念之情。詩(shī)人追尋著明亮的月光,希望在夢(mèng)中與思念的人相會(huì)。
詩(shī)詞的中文譯文:
吳江楓,吳江風(fēng)。
秋天的聲音嗡嗡作響,紅葉飛舞。
晚上歸來時(shí)的心情愈發(fā)濃烈。
淮山在西邊,淮山在東邊。
今晚的明月在哪里?
相思的人在夢(mèng)中相聚。
詩(shī)意和賞析:
《長(zhǎng)相思》以秋天的景色為背景,通過描繪吳江楓和吳江風(fēng)的景色,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)方的思念之情。秋天的聲音和紅葉的飛舞,給人一種深沉而動(dòng)人的感覺。晚上歸來時(shí),詩(shī)人的思念之情更加濃烈。詩(shī)中的淮山,象征著在遠(yuǎn)方的人或事物,詩(shī)人渴望與之相見。明亮的月光成為詩(shī)人思念的寄托,詩(shī)人希望在夢(mèng)中與思念的人相會(huì)。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語言,表達(dá)了深深的思念之情,給人以詩(shī)意盎然的感受。 |
|