|
即事 / 作者:晁補之 |
半刺還為權刺史,朝衙不坐坐鈴齋。
按頭通事通何事,昨夜東園芍藥開。
|
|
即事解釋: 《即事》是宋代晁補之創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
半刺還為權刺史,
朝衙不坐坐鈴齋。
按頭通事通何事,
昨夜東園芍藥開。
詩意:
這首詩描繪了一個官員的生活場景和內心感受。詩中的主人公原本是一位權臣的屬下,但半途卻被任命為刺史(地方行政官),權勢得到了提升。然而,他并不喜歡在朝廷中坐堂,而是喜歡在自己的鈴齋中靜心思考。他要處理的事務繁多,但他卻在思考著如何以恰當的方式處理這些事務。在前一夜,他的東園里的芍藥花開放了,這也許給他帶來了一些安慰和愉悅。
賞析:
這首詩寫了一個官員的內心世界和對權力的態度。詩人通過對官員的角色和情境的描寫,展現了他對權力的矛盾態度。雖然他獲得了更高的職位,但他卻不愿意沉浸在朝廷權力的轄制之下。相反,他選擇了在自己的鈴齋中追求內心的寧靜和獨立思考。這種心境的表達呈現了作者對自由、獨立和內心追求的向往。
詩中的東園芍藥開放的描寫,也暗示了官員心中的一絲悠閑和美好。芍藥作為一種美麗的花卉,象征著寧靜、富足和歡樂。作者通過昨夜東園芍藥開的描寫,展現了官員在繁忙的公務中也能找到一片寧靜和美好的心靈凈土。
總的來說,這首詩通過對官員生活的描繪,傳達了對權力的矛盾態度以及對內心追求的向往。它展示了對自由和寧靜的渴望,以及在繁忙中尋找內心平靜和美好的追求。 |
|