|
次韻無(wú)極以道寄金山寺佛監(jiān)五絕四 / 作者:晁補(bǔ)之 |
無(wú)極世緣如嚼蠟,人言當(dāng)住夜摩天。
此郎久學(xué)無(wú)生忍,此事吾知否不然。
|
|
次韻無(wú)極以道寄金山寺佛監(jiān)五絕四解釋: 《次韻無(wú)極以道寄金山寺佛監(jiān)五絕四》是宋代晁補(bǔ)之創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
無(wú)極世緣如嚼蠟,
人言當(dāng)住夜摩天。
此郎久學(xué)無(wú)生忍,
此事吾知否不然。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以“無(wú)極”為題,表達(dá)了作者對(duì)人世間無(wú)常的觸動(dòng)和思考。詩(shī)中描繪了一個(gè)人的境遇,被形容為“世緣如嚼蠟”,意味著人與世界的關(guān)系脆弱而不可靠。有人說(shuō)這個(gè)人應(yīng)該過(guò)上隱居的生活,夜晚沉思天地間的奧秘。而作者則對(duì)這位人物持不同的看法,認(rèn)為他長(zhǎng)時(shí)間地學(xué)習(xí)了無(wú)生忍耐的道理。對(duì)于這個(gè)人的遭遇,作者并不確定是否正確。
賞析:
這首詩(shī)抒發(fā)了作者對(duì)人世間變幻莫測(cè)的感慨和思考。詩(shī)中的“無(wú)極”指的是無(wú)窮無(wú)盡的變化和無(wú)常的世界。通過(guò)描繪一個(gè)人的遭遇和周圍人對(duì)他的看法,詩(shī)意深沉而含蓄。
詩(shī)中的“世緣如嚼蠟”一句形象地表達(dá)了人與世界的關(guān)系脆弱、易逝的特點(diǎn)。人世間的緣分和事物的變化就像嚼蠟一樣,沒(méi)有持久性和固定性。這種表達(dá)方式使人不禁感嘆人生的短暫和世事的無(wú)常。
詩(shī)中提到有人建議這個(gè)人應(yīng)該過(guò)上隱居的生活,夜晚思考宇宙間的奧秘。這種建議暗示了對(duì)超越世俗的追求和對(duì)真理的探索。然而,作者對(duì)這種建議持疑問(wèn)態(tài)度,認(rèn)為這個(gè)人已經(jīng)長(zhǎng)時(shí)間學(xué)習(xí)了無(wú)生忍耐的道理,似乎暗示他已經(jīng)領(lǐng)悟到了一些東西。作者的疑問(wèn)也讓讀者思考,這個(gè)人的遭遇和選擇是否真的是正確的。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的五絕四行形式表達(dá)了作者對(duì)人生和世界的思考,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔而富有意味。通過(guò)對(duì)人物遭遇的描寫和對(duì)人生的思考,詩(shī)詞在短暫的文字中傳遞出了深刻的哲理和對(duì)人生的思考。 |
|