|
題文潛詩(shī)冊(cè)后 / 作者:晁補(bǔ)之 |
君詩(shī)容易不著意,忽似春風(fēng)開百花。
上苑離宮曾絕艷,野墻荒徑故幽葩。
愜心芻豢非雜俎,垂世江河自一家。
頭白昏昏醉眠處,憶君頻夜夢(mèng)天涯。
|
|
題文潛詩(shī)冊(cè)后解釋: 《題文潛詩(shī)冊(cè)后》是一首由宋代晁補(bǔ)之創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
君詩(shī)容易不著意,忽似春風(fēng)開百花。
上苑離宮曾絕艷,野墻荒徑故幽葩。
愜心芻豢非雜俎,垂世江河自一家。
頭白昏昏醉眠處,憶君頻夜夢(mèng)天涯。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)朋友文潛的贊賞和懷念之情。詩(shī)人認(rèn)為文潛的詩(shī)作自然而不刻意,如同春風(fēng)吹拂下百花盛開。曾經(jīng)在上苑離宮中,文潛的詩(shī)作曾經(jīng)綻放著獨(dú)特的魅力,而如今只能在野墻荒徑中找到那些曾經(jīng)幽葩綻放的痕跡。詩(shī)人覺(jué)得與文潛交往令人心滿意足,就像吃上了粗茶淡飯而不需要華麗的宴席一樣。文潛的詩(shī)作流傳千古,如江河一樣屬于整個(gè)文學(xué)世家。詩(shī)人年事已高,常常在昏昏欲睡的時(shí)候陷入回憶,夢(mèng)見與文潛共游天涯。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)文潛的贊美和懷念,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)友情和藝術(shù)的思考。詩(shī)人贊賞文潛的詩(shī)作不刻意而自然,表達(dá)了對(duì)真摯、樸素的藝術(shù)追求的認(rèn)同。文潛的詩(shī)作曾經(jīng)在上苑離宮中綻放艷麗,但如今已是過(guò)去的事,只能在荒涼的野墻和草徑中找到那些曾經(jīng)的美好。詩(shī)人認(rèn)為與文潛的交往讓他心滿意足,不需要奢華的享受,就像吃上了粗茶淡飯一樣滿足。詩(shī)人將文潛的詩(shī)作與江河相提并論,意味著其深遠(yuǎn)的影響力和歷久彌新的價(jià)值。最后,詩(shī)人在年老的時(shí)候總是陷入回憶,夢(mèng)見與文潛在遙遠(yuǎn)的天涯一起徜徉,表達(dá)了對(duì)友誼與過(guò)去的留戀和思念之情。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友情和藝術(shù)的珍視和思考,通過(guò)對(duì)文潛的贊美和懷念,展現(xiàn)了一種深情而樸素的情感。 |
|