“至今村女面,燒灼成瘢痕”是出自《白居易》創(chuàng)作的“過(guò)昭君村(村在歸州東北四十里)”,總共“13”句,當(dāng)前“至今村女面,燒灼成瘢痕”是出自第13句。
“至今村女面,燒灼成瘢痕”解釋: 《至今村女面,燒灼成瘢痕》這句詩(shī)是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首描繪昭君村婦女因火灼而留傷痕跡的古詩(shī)。 意思:即使到了今天,村里的女孩們(因?yàn)檫^(guò)去的生活條件)臉上的疤痕依然可見(jiàn),那是經(jīng)過(guò)火的焚燒留下的傷痕。 創(chuàng)作背景與感想:這首詩(shī)反映了唐代農(nóng)村生活的一個(gè)側(cè)面,尤其是婦女因家庭需要所承受的肉體和心靈的創(chuàng)傷。在白居易的詩(shī)歌中,這種關(guān)注社會(huì)底層人民命運(yùn)的情懷得到了體現(xiàn)。 評(píng)價(jià):這句話通過(guò)形象生動(dòng)的描述,展現(xiàn)了古代農(nóng)村婦女艱難的生活和她們堅(jiān)韌不拔的精神風(fēng)貌。語(yǔ)言樸素而感情強(qiáng)烈,充分體現(xiàn)了白居易詩(shī)歌的現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格。
查看完整“至今村女面,燒灼成瘢痕”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:至今村女面,燒灼成瘢痕 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒(méi)有下一句了
|