|
送二季之江東 / 作者:李白 |
初發強中作,題詩與惠連。
多慚一日長,不及二龍賢。
西塞當中路,南風欲進船。
云峰出遠海,帆影掛清川。
禹穴藏書地,匡山種杏田。
此行俱有適,遲爾早歸旋。
|
|
送二季之江東解釋:
《送二季之江東》是唐代詩人李白創作的一首詩。該詩表達了詩人對友人二季江東之行的送別之情。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
初出令中望親朋,與惠連相見。
非常羞愧一日長,未及二位賢者。
西塞堵住中路,南風欲推進船。
云嶺從遙遠的大海上露出,帆影懸掛在清川之上。
禹王的穴地埋藏了書籍,匡山上種滿了杏園。
我們這次行程都是有目標的,遲早會歸來。
詩意:
這首詩表達了李白對友人二季江東之行的祝愿和送別之情。詩人感到自己的才華和學問遠遠不及二龍賢,因此非常羞愧,但還是向他們送行并祝愿他們一路順風。詩中描繪了二季從西塞堵塞的中路過去,迎著南風前行。云嶺的山峰從遠海中出現,船帆的影子懸掛在清川上。禹王的穴地埋藏了許多書籍,匡山上種滿了茂盛的杏園。詩人認為這次行程都是有益的,無論早歸還是遲歸,都會有所收獲。
賞析:
《送二季之江東》是李白的一首辭別詩,表達了詩人對二季之江東之行的送別之情。詩中展示出詩人對友人的敬重和羨慕之情,他對自己的才華和學識感到自愧不如。詩人以具體的描寫展示了二季的行程,揭示了他們將要面臨的困難和艱辛。然而,詩人也表達了對他們行程的祝福和期望,希望他們一路順風,取得好的結果。整首詩以簡潔明了的語言,描繪了友人即將踏上的旅程,表達了對友人的關心和祝福。同時,詩中運用了對自然景觀的描繪,增加了詩的意境和感染力。這首詩表達了詩人對友人的別離之情,從中也可以感受到詩人對友人的贊美和敬佩之情。
|
|