|
城上對月,期友人不至 / 作者:白居易 |
古人惜晝短,勸令秉燭游。
況此迢迢夜,明月滿西樓。
復(fù)有盈尊酒,置在城上頭。
期君君不至,人月兩悠悠。
照水煙波白,照人肌發(fā)秋。
清光正如此,不醉即須愁。
|
|
城上對月,期友人不至解釋:
城上對月,期友人不至,
朝代:唐代
作者:白居易
古人惜晝短,勸令秉燭游。
況此迢迢夜,明月滿西樓。
復(fù)有盈尊酒,置在城上頭。
期君君不至,人月兩悠悠。
照水煙波白,照人肌發(fā)秋。
清光正如此,不醉即須愁。
譯文:
站在城樓上望著明月,期望友人能夠來到,
古人珍惜白天的短暫,鼓勵人們在夜間燭光下游覽。
特別是在這個遙遠的夜晚里,明亮的月光灑滿了西樓。
而且還有滿滿的酒杯擺在城頭上,
期待朋友的到來,但既然朋友還未到達,人和月亮都顯得漫長無邊。
月光照在水面上,映照出白色的水波和蒸騰的煙霧。
月光也照在人的皮膚和發(fā)絲上,映出淡淡的秋意。
這樣清澈的光芒正如此美好,如果不喝醉,便會感到憂愁。
詩意和賞析:
這首詩描繪了白居易站在城樓上對著明月的情景,表達了他期待友人的到來,卻感受到了孤寂和無奈。詩人以月光作為背景,通過對月亮的描繪,表達出自己的情感。
詩中描繪了明月滿天的夜晚景象,通過對月亮的描述,詩人表達了自己對友人的思念和期待。詩人對友誼的渴望和對友人的思念之情,使詩中的月光變得更加明亮和美好。同時,詩人也借助月光照射在水面上和人的皮膚上的形象,將自己的內(nèi)心感受與外在景物相結(jié)合,突出了自己內(nèi)心的孤寂和無奈。
整首詩以簡潔明快的語言,通過對月亮和自我情感的描繪,表達了詩人內(nèi)心的情感和思緒。詩人通過對友誼的表達,凸顯了人與人之間的情感交流和對友人的思念之情。整首詩沒有過多的修飾和華麗的辭藻,卻能以簡潔的語言傳達出作者深深的感受和情感,是一首情感真摯、意境清新的唐詩作品。
|
|