|
使東川·嘉陵江二首 / 作者:元稹 |
秦人惟識秦中水,長想吳江與蜀江。
今日嘉川驛樓下,可憐如練繞明窗。
千里嘉陵江水聲,何年重繞此江行。
只應添得清宵夢,時見滿江流月明。
|
|
使東川·嘉陵江二首解釋: 使東川·嘉陵江二首
秦人惟識秦中水,長想吳江與蜀江。
今日嘉川驛樓下,可憐如練繞明窗。
千里嘉陵江水聲,何年重繞此江行。
只應添得清宵夢,時見滿江流月明。
詩詞中文譯文:
秦人只知道秦中的水,長期思念吳江和蜀江。
今天在嘉川驛樓下,可憐的江水如絲繞過明亮的窗戶。
千里的嘉陵江水聲音,何時再次環繞這條江河。
它只應該增添清宵的夢境,時常看見滿江流動的明亮月光。
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人元稹對嘉陵江的思念之情。詩人在秦國長大,只熟悉秦中的水,卻常常思念起吳江和蜀江。他在嘉川驛樓下,看著嘉陵江水如細絹般繞過明亮的窗戶,感到可憐和惋惜。他思念著千里之外的嘉陵江水聲,希望能再次沿著這條江行走。詩人認為只有在清宵的夢境中,才能感受到嘉陵江的美麗,時常見到滿江流動的明亮月光。
這首詩通過對嘉陵江的描繪,表達了詩人對故鄉的眷戀之情。詩人把嘉陵江與吳江、蜀江相比較,強調了故鄉水的重要性和獨特之處。同時,詩人運用細膩的描寫手法,將嘉陵江的美麗景色描繪得栩栩如生,給讀者帶來了一種身臨其境的感受。整首詩流暢自然,意境深遠,表達了對故鄉和美麗的江河的深深思念之情。 |
|