|
劉二十八以文石枕見贈(zèng)仍題絕句以將厚意…兼廣為四韻 / 作者:元稹 |
枕截文瓊珠綴篇,野人酬贈(zèng)壁州鞭。
用長(zhǎng)時(shí)節(jié)君須策,泥醉風(fēng)云我要眠。
歌眄彩霞臨藥灶,執(zhí)陪仙仗引爐煙。
張騫卻上知何日,隨會(huì)歸期在此年。
|
|
劉二十八以文石枕見贈(zèng)仍題絕句以將厚意…兼廣為四韻解釋: 《劉二十八以文石枕見贈(zèng)仍題絕句以將厚意…兼廣為四韻》是唐代元稹的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
劉二十八以文石枕見贈(zèng),
還題絕句以表達(dá)深情厚意。
用長(zhǎng)時(shí)節(jié),君須策馬疾行,
我卻沉醉于風(fēng)云之間,
歌唱著彩霞降臨在藥灶,
持著陪仙仗引發(fā)爐煙。
張騫何時(shí)能夠歸來?
相約于今年的某個(gè)時(shí)節(jié)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是元稹以劉二十八贈(zèng)送的石枕為起點(diǎn),以表達(dá)對(duì)友情和離別的思念之情。詩(shī)中通過對(duì)比劉二十八忙碌奔波的日子和自己淡泊寧?kù)o的心態(tài),表達(dá)了對(duì)友人的祝福和自身的情感態(tài)度。同時(shí),詩(shī)中也流露出對(duì)歷史人物張騫的思念和期待,希望在今年能夠與他相會(huì)。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語言描繪了兩位朋友之間的情感和離別之痛。詩(shī)中的描寫極為貼切,通過寫枕截文瓊珠綴篇、野人酬贈(zèng)壁州鞭等細(xì)節(jié),展示了友情的深厚和互相贈(zèng)送禮物的情景。詩(shī)人通過用長(zhǎng)時(shí)節(jié)君須策、泥醉風(fēng)云我要眠等對(duì)比的手法,凸顯了自己與友人不同的生活狀態(tài)和心境。同時(shí),詩(shī)中的彩霞臨藥灶、執(zhí)陪仙仗引爐煙等景物描寫,展示了詩(shī)人內(nèi)心世界的寧?kù)o與想象力的豐富。最后,對(duì)張騫的期盼更是給人以一種歷史回望與無限遐想的感覺。
總體而言,這首詩(shī)詞通過簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語言展示了友情和離別的復(fù)雜情感,同時(shí)融入了對(duì)歷史人物的向往和期待,給人以思索和遐想的空間。 |
|