|
庚辰四十五歲 / 作者:文天祥 |
東風(fēng)昨夜忽相過(guò),天地?zé)o情柰老何。
千載方來(lái)那有盡,百年未半已為多。
君傳南海長(zhǎng)生藥,我愛西山餓死歌。
泡影生來(lái)隨自在,悠悠不管世間魔。
|
|
庚辰四十五歲解釋: 《庚辰四十五歲》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
東風(fēng)昨夜忽相過(guò),
天地?zé)o情柰老何。
千載方來(lái)那有盡,
百年未半已為多。
君傳南海長(zhǎng)生藥,
我愛西山餓死歌。
泡影生來(lái)隨自在,
悠悠不管世間魔。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者文天祥對(duì)人生的思考和感慨。他以自己四十五歲的年齡為背景,通過(guò)描繪東風(fēng)的流轉(zhuǎn)、天地的無(wú)情以及時(shí)間的無(wú)盡流逝,表達(dá)了對(duì)生命短暫和人生價(jià)值的思考。詩(shī)中還提到了南海長(zhǎng)生藥和西山餓死歌,暗示了對(duì)長(zhǎng)生不老和追求名利的態(tài)度的反思。最后,作者以泡影的形象來(lái)形容世間的幻象和迷惑,表達(dá)了對(duì)世俗紛擾的超然態(tài)度。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)人生的思考和對(duì)世俗的超脫態(tài)度。通過(guò)描繪東風(fēng)的流轉(zhuǎn)和天地的無(wú)情,作者表達(dá)了時(shí)間的無(wú)盡流逝和生命的短暫。他認(rèn)為千載雖長(zhǎng),百年未過(guò)半已經(jīng)算是很多了,暗示了人生的短暫和珍貴。詩(shī)中提到的南海長(zhǎng)生藥和西山餓死歌,反映了作者對(duì)長(zhǎng)生不老和名利追求的反思。最后,以泡影的形象來(lái)比喻世間的幻象和迷惑,表達(dá)了作者對(duì)世俗紛擾的超然態(tài)度。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而有力的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)人生的深刻思考和對(duì)追求真理的追求,具有較高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|