|
遇靈陽(yáng)子談道贈(zèng)以詩(shī) / 作者:文天祥 |
昔我愛泉石,長(zhǎng)揖離公卿。
結(jié)屋青山下,咫尺蓬與瀛。
至人不可見,世塵忽相纓。
業(yè)風(fēng)吹浩劫,蝸角爭(zhēng)浮名。
偶逢大呂翁,如有宿世盟。
相從語(yǔ)寥廓,俯仰萬念輕。
天地不知老,日月交其精。
人一陰陽(yáng)性,本來自長(zhǎng)生。
指點(diǎn)虛無間,引我歸員明。
一針透頂門,道骨由天成。
我如一逆旅,久欲躡屩行。
聞師此妙廖,蘧廬復(fù)何情。
|
|
遇靈陽(yáng)子談道贈(zèng)以詩(shī)解釋: 《遇靈陽(yáng)子談道贈(zèng)以詩(shī)》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
曾經(jīng)我熱愛泉石,恭敬地向公卿行禮。在青山下建起房屋,離蓬與瀛只有一步之遙。至高的人無法被看見,世間的塵埃突然纏繞。風(fēng)吹起浩劫,微不足道的名利爭(zhēng)斗。偶然遇見了大呂翁,仿佛有著前世的約定。相互交談言辭簡(jiǎn)潔,俯仰間萬種念想輕盈。天地不知道老去,日月交融其精華。人的陰陽(yáng)本性,本來就是長(zhǎng)生不死。指引我穿越虛無之間,引領(lǐng)我回歸原初的明澈。一針穿透頂門,道的本質(zhì)由天而生。我如同一位逆行的旅人,長(zhǎng)久以來渴望踏上這條道路。聽聞師傅的妙法,蘧廬中又有何等情感。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了文天祥對(duì)道教思想的追求和對(duì)真理的探索。他描述了自己對(duì)自然景觀的熱愛,以及與靈陽(yáng)子的相遇和交流。詩(shī)中提到的泉石、青山、蓬與瀛等意象,象征著自然界的美好和無盡的奧秘。通過與靈陽(yáng)子的對(duì)話,文天祥表達(dá)了對(duì)道教智慧的向往,希望能夠超越塵世的紛擾,尋找內(nèi)心的寧?kù)o和真實(shí)的自我。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了文天祥對(duì)道教思想的向往和對(duì)真理的追求。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的自然意象,將自然景觀與人的內(nèi)心境界相結(jié)合,展現(xiàn)了作者對(duì)自然之美和人生哲理的思考。通過與靈陽(yáng)子的對(duì)話,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)道教智慧的向往,希望能夠超越塵世的紛擾,尋找內(nèi)心的寧?kù)o和真實(shí)的自我。整首詩(shī)詞意境清新,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,給人以啟迪和思考。 |
|