|
蒼然亭 / 作者:文天祥 |
風(fēng)打船頭擊夕陽(yáng),亭前老子舊胡床。
青牛過去關(guān)山動(dòng),白鶴歸來城郭荒。
忠節(jié)風(fēng)流落塵土,英雄遺恨滿滄浪。
故園水月應(yīng)無(wú)恙,江上新松幾許長(zhǎng)。
|
|
蒼然亭解釋: 《蒼然亭》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
風(fēng)打船頭擊夕陽(yáng),
亭前老子舊胡床。
青牛過去關(guān)山動(dòng),
白鶴歸來城郭荒。
忠節(jié)風(fēng)流落塵土,
英雄遺恨滿滄浪。
故園水月應(yīng)無(wú)恙,
江上新松幾許長(zhǎng)。
中文譯文:
風(fēng)吹打著船頭,擊打夕陽(yáng),
亭前擺放著老子的舊胡床。
青牛穿過關(guān)山奔騰,
白鶴歸來時(shí)城郭已荒涼。
忠節(jié)的風(fēng)采淪落塵土,
英雄們的遺恨充滿滄浪之間。
故園的水月應(yīng)該無(wú)恙,
江上的新松長(zhǎng)出了多少。
詩(shī)意:
《蒼然亭》以景物描寫和抒發(fā)情感為主題,通過描繪自然景色和表達(dá)作者的思鄉(xiāng)之情,展現(xiàn)了忠誠(chéng)、英雄主義和對(duì)故園的眷戀之情。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,描繪了一幅壯麗的自然景色。風(fēng)吹打著船頭,夕陽(yáng)的余暉映照著蒼茫的大海,給人一種廣闊而悠遠(yuǎn)的感覺。亭前擺放著老子的舊胡床,暗示著歲月的流轉(zhuǎn)和人事的更迭。
詩(shī)中的青牛和白鶴象征著英雄和智者,他們的行動(dòng)和歸來,表達(dá)了對(duì)歷史的回顧和對(duì)當(dāng)時(shí)亂世的感慨。忠誠(chéng)和英雄主義的風(fēng)采淪落塵土,英雄們的遺恨充滿滄浪之間,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)局的憂慮和對(duì)英雄的敬仰。
最后兩句表達(dá)了對(duì)故園的思念和對(duì)家鄉(xiāng)的祝福。故園的水月應(yīng)該無(wú)恙,江上的新松長(zhǎng)出了多少,表達(dá)了作者對(duì)故園的關(guān)切和對(duì)家鄉(xiāng)的美好祝愿。
總的來說,這首詩(shī)詞通過自然景色的描繪和情感的抒發(fā),表達(dá)了作者對(duì)忠誠(chéng)、英雄主義和故園的思考和贊美,展現(xiàn)了文天祥深沉的情感和對(duì)時(shí)代的關(guān)注。 |
|